soldados
“soldados” signifie “soldats” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
soldats, troupes
Aussi : hommes militaires
📝 En Action
Los soldados desfilaron por la plaza central.
A1Les soldats ont défilé sur la place centrale.
Necesitamos más soldados para la misión de paz.
A2Nous avons besoin de plus de troupes pour la mission de paix.
El entrenamiento de los soldados es muy riguroso.
B1L'entraînement des soldats est très rigoureux.
soudés, soudés (à l'étain)
Aussi : fusionnés
📝 En Action
Los tubos estaban soldados y no podíamos separarlos.
B1Les tubes étaient soudés et nous ne pouvions pas les séparer.
Las piezas metálicas ya están soldados a la estructura.
B2Les pièces métalliques sont déjà soudées à la structure.
Traduire en espagnol
Mots qui se traduisent par "soldados" en espagnol :
fusionnés→hommes militaires→soldats→soudés→troupes→✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : soldados
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'soldados' pour décrire un objet, plutôt qu'une personne ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Le mot vient du verbe latin *solidare*, signifiant 'rendre ferme' ou 'consolider'. Cette racine a conduit à deux concepts principaux : 1) Joindre fermement le métal (souder), et 2) Une personne qui est payée (rendue financièrement ferme/stable) pour servir dans l'armée.
Première attestation : Around the 13th century in Spanish.
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Pourquoi 'soldados' signifie-t-il à la fois 'soldats' et 'soudés' ?
Les deux proviennent d'une ancienne idée latine de 'rendre les choses solides ou fermes'. Les soldats étaient des personnes qui étaient 'rendues fermes' (payées) pour servir, et le soudage est une façon de 'rendre les choses fermes' en les joignant solidement.

