Inklingo

todavia

toh-dah-BEE-ahtoðaˈβia

todavia signifie encore en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

encore, pas encore

General
Une vue rapprochée d'une petite flaque d'eau sur le sol avec plusieurs gouttes de pluie tombant activement dans l'eau, illustrant que l'action de la pluie continue.

📝 En Action

¿Están listos? No, todavía no estamos listos.

A1

Êtes-vous prêt ? Non, nous ne sommes pas encore prêts.

Mi abuela todavía trabaja en su jardín todos los días.

A2

Ma grand-mère travaille encore dans son jardin tous les jours.

Todavía me duele la rodilla después de la caída.

B1

Mon genou me fait encore mal après la chute.

Connexions de Mots

Synonymes

  • aún (encore/toujours (plus formel))
  • hasta ahora (jusqu'à maintenant)

Antonymes

  • ya (déjà/ne... plus)

Collocations Courantes

  • Todavia noPas encore
  • Todavía quedaIl reste encore

même, néanmoins

Aussi : quand même
Une pile de trois gros livres d'histoires d'apparence lourde, parfaitement équilibrés, avec une seule plume minuscule et délicate posée sur le livre du dessus, soulignant l'ajout de la plume.

📝 En Action

Es una casa hermosa, y todavia mejor, tiene piscina.

B2

C'est une belle maison, et mieux encore, elle a une piscine.

Estaba cansado, pero todavia tenía que terminar el informe.

C1

Il était fatigué, mais néanmoins, il devait finir le rapport.

Connexions de Mots

Synonymes

  • incluso (même)
  • sin embargo (néanmoins)

Collocations Courantes

  • Todavía másEncore plus

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "todavia" en espagnol :

encoremêmenéanmoinspas encorequand même

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : todavia

Question 1 sur 2

Quelle phrase utilise correctement 'todavia' pour signifier 'L'action est en cours' ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
🎵 Rimes
díaconfía
📚 Étymologie

Un mélange des mots latins *tota* (tout, entier) et *via* (chemin, route). Cela signifie littéralement quelque chose comme 'tout le chemin' ou 'le chemin entier', ce qui a évolué vers le sens moderne de 'continuer jusqu'à ce point dans le temps'.

Première attestation : Medieval Spanish

Cognats (Mots apparentés)

Portuguese: todavia

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Dois-je écrire 'todavia' ou 'todavía' ?

L'Académie Royale Espagnole (RAE) recommande l'orthographe 'todavía' avec un accent sur le 'i' pour indiquer correctement où tombe l'accent tonique dans la prononciation (toh-dah-VEE-ah). Bien que vous puissiez le voir écrit sans accent, utiliser 'todavía' est considéré comme correct.

Quelle est la différence entre 'todavia' et 'aún' ?

Ils signifient la même chose ('encore' ou 'toujours'). 'Todavia' est généralement plus courant dans l'espagnol parlé de tous les jours, tandis que 'aún' peut parfois sembler un peu plus formel ou littéraire, mais ils sont souvent interchangeables.