incluso
in-KLOO-soh
/in'kluso/
En tant qu'adverbe, 'incluso' signifie 'même' (even), utilisé pour montrer que quelque chose de surprenant ou d'inattendu est inclus dans un groupe.
incluso(Adverbe)
même
?Pour montrer que quelque chose est surprenant ou inattendu
y compris
?When listing items to add emphasis
📝 En Action
Todos vinieron a la fiesta, incluso mi abuela.
A2Tout le monde est venu à la fête, même ma grand-mère.
La tienda abre todos los días, incluso los domingos.
A2Le magasin est ouvert tous les jours, même le dimanche.
Incluso si llueve, saldremos a caminar.
B1Même s'il pleut, nous irons nous promener.
Él es muy inteligente, incluso sabe hablar cuatro idiomas.
B1Il est très intelligent, il sait même parler quatre langues.
💡 Points de grammaire
Ajouter la surprise ou l'emphase
Utilisez 'incluso' juste avant la personne, la chose ou la situation qui est surprenante. C'est comme dire : '...et vous n'allez pas le croire, mais ceci aussi !'.
❌ Erreurs Courantes
Confondre 'incluso' et 'también'
Erreur : “Me gusta el rock y incluso el pop.”
Correction : Me gusta el rock y también el pop. Utilisez 'también' (aussi) pour les ajouts simples. Utilisez 'incluso' uniquement lorsque l'ajout est un peu surprenant ou va plus loin, comme 'Me gusta toda la música, incluso la clásica' (J'aime toute la musique, même la classique).
⭐ Conseils d''utilisation
Placement pour plus d'impact
Vous pouvez placer 'incluso' au tout début d'une phrase pour la rendre plus dramatique. Par exemple, 'Incluso el jefe llegó tarde' (Même le patron est arrivé en retard).

En tant qu'adjectif, 'incluso' (inclus) est souvent utilisé dans des contextes formels pour spécifier qu'un article ou une caractéristique fait partie d'un prix ou d'un forfait.
📝 En Action
El precio final es de 100€, IVA incluso.
B2Le prix final est de 100 €, TVA incluse.
El paquete de vacaciones tiene todo incluso.
B2Le forfait vacances est tout compris (a tout inclus).
Recibirás el manual con las instrucciones inclusas.
C1Vous recevrez le manuel avec les instructions incluses.
💡 Points de grammaire
Accord avec le nom
Quand 'incluso' signifie 'inclus', il agit comme n'importe quel autre mot descriptif et doit s'accorder avec la chose qu'il décrit. Vous verrez donc 'inclusa' pour les choses féminines, et 'inclusos' ou 'inclusas' pour les choses plurielles.
❌ Erreurs Courantes
Utiliser 'incluso' au lieu de 'incluido'
Erreur : “El desayuno está incluso en el precio.”
Correction : El desayuno está incluido en el precio. Dans la langue parlée, il est beaucoup plus naturel d'utiliser 'incluido' avec le verbe 'estar' pour dire que quelque chose est inclus. Gardez 'incluso' pour des expressions plus fixes et formelles comme 'IVA incluso'.
⭐ Conseils d''utilisation
Où vous le verrez
Recherchez ce sens sur les étiquettes de prix, les menus, les brochures de voyage et dans les contrats. C'est souvent un moyen rapide d'indiquer ce qu'un prix ou un forfait contient.
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : incluso
Question 1 sur 2
Quelle phrase utilise 'incluso' pour montrer la surprise ?
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
📚 Plus de ressources
Questions Fréquemment Posées
Quelle est la différence entre 'incluso', 'hasta' et 'aun' ?
Ils peuvent souvent tous signifier 'même' et sont parfois interchangeables. 'Incluso' est le plus courant et neutre. 'Hasta' signifie aussi 'même' et peut ajouter une notion d'atteinte d'une limite ('Hasta un niño lo entiende' - Même un enfant le comprend). 'Aun' (sans accent) est un peu plus formel mais signifie la même chose. Attention à ne pas le confondre avec 'aún' (avec un accent), qui signifie 'encore' ou 'toujours'.