Inklingo

validez

bah-lee-DEHS/baliˈdes/

validez signifie validité en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:

validité

Aussi : légalité, efficacité
NomfB1
Un sceau doré brillant avec un ruban rouge placé sur un document propre.

📝 En Action

Tu pasaporte tiene una validez de diez años.

A2

Votre passeport est valable dix ans.

El billete de tren pierde su validez si no se usa hoy.

B1

Le billet de train perd sa validité s'il n'est pas utilisé aujourd'hui.

Necesitamos confirmar la validez legal del contrato antes de firmar.

B2

Nous devons confirmer la validité légale du contrat avant de signer.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

  • invalidez (invalidité)
  • nulidad (nullité)

Collocations Courantes

  • periodo de validezpériode de validité
  • tener validezêtre valide
  • perder validezexpirer/perdre sa validité

validité

Aussi : fondement, fiabilité
NomfB2formal
Un élément de puzzle solide et parfaitement emboîté s'insérant dans un espace.

📝 En Action

No dudo de la validez de tus razones.

B1

Je ne doute pas de la validité de vos raisons.

El estudio científico fue criticado por su falta de validez.

B2

L'étude scientifique a été critiquée pour son manque de validité.

Para asegurar la validez del experimento, repetimos las pruebas.

C1

Pour assurer la validité de l'expérience, nous avons répété les tests.

Connexions de Mots

Synonymes

  • solidez (solidité)
  • veracidad (véracité)

Antonymes

  • falsedad (fausseté)
  • ilegitimidad (illégitimité)

Collocations Courantes

  • validez científicavalidité scientifique
  • cuestionar la validezremettre en question la validité

Traduire en espagnol

Mots qui se traduisent par "validez" en espagnol :

efficacitéfiabilitéfondementlégalitévalidité

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : validez

Question 1 sur 3

Si votre permis de conduire 'pierde su validez', qu'est-ce que cela signifie ?

📚 Plus de ressources

👥 Famille de Mots
válido(valide)Adjectif
validar(valider)Verbe
validación(validation)Nom
convalidar(reconnaître/valider des crédits)Verbe
🎵 Rimes
rapidezfluidezsencillez
📚 Étymologie

Du mot latin 'validus', qui signifie 'fort', 'sain' ou 'puissant'. La terminaison '-ez' a été ajoutée en espagnol pour transformer l'adjectif en un nom représentant une qualité.

Première attestation : 15th century

Cognats (Mots apparentés)

English: validityFrench: validitéItalian: validità

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

Questions Fréquemment Posées

Est-ce que 'validez' est aussi utilisé pour les personnes ?

Non, 'validez' concerne les documents, les lois ou les idées. Si vous voulez parler de la santé physique ou de l'invalidité d'une personne, 'invalidez' peut être utilisé dans un sens médical, mais il est préférable d'utiliser 'handicap' ou 'incapacité' pour les personnes.

Quelle est la différence entre 'validez' et 'vigencia' ?

'Vigencia' concerne spécifiquement le temps (combien de temps quelque chose dure), tandis que 'validez' concerne s'il est correct, légal ou logique. Souvent, les deux se produisent en même temps. En français, 'vigencia' se traduirait par 'période de validité' ou 'durée de validité', tandis que 'validez' est plus général.

Peut-on utiliser 'validez' au pluriel ?

Oui, 'valideces' existe, mais c'est extrêmement rare. On utilise presque toujours le singulier 'validez' même en parlant de plusieurs choses. En français, on utilise aussi généralement le singulier 'validité'.