Inklingo

vengo

Je viens?Mouvement général vers celui qui parle ou une destination,J'arrive?Action se déroulant maintenant ou bientôt (comme répondre à la porte)
Aussi :Je viens de?When talking about source or origin, often combined with 'de'

VEN-go

/ˈbeŋɡo/
VerbeA1highly irregular (1st person singular present indicative of venir) ir
neutral
Un enfant joyeux marchant d'un pas vif sur un chemin, se dirigeant clairement vers le spectateur ou une destination spécifiée.

Vengo (Je viens) implique un mouvement vers un lieu ou une personne spécifique.

vengo(Verbe)

A1highly irregular (1st person singular present indicative of venir) ir

Je viens

?

Mouvement général vers celui qui parle ou une destination

,

J'arrive

?

Action se déroulant maintenant ou bientôt (comme répondre à la porte)

Aussi :

Je viens de

?

When talking about source or origin, often combined with 'de'

📝 En Action

Ahora mismo vengo a tu casa para ayudarte.

A1

Je viens tout de suite chez toi pour t'aider.

Siempre vengo a la oficina a las nueve.

A1

Je viens toujours au bureau à neuf heures.

¡Ya vengo! Dame un minuto.

A1

J'arrive tout de suite ! Donne-moi une minute.

Connexions de Mots

Synonymes

Antonymes

Collocations Courantes

  • vengo deje viens de
  • vengo por tije viens te chercher

💡 Points de grammaire

L'irrégularité du verbe 'Aller' (Ir)

'Vengo' est spécial car la forme 'yo' (je) ajoute un 'g' (vengo). Ce modèle est partagé par de nombreux verbes irréguliers courants comme 'tener' (tengo) et 'poner' (pongo).

Mouvement vers celui qui parle

Contrairement à 'ir' (aller, mouvement s'éloignant), 'venir' (vengo) signifie toujours un mouvement vers la personne qui parle ou le point de référence principal, similaire au français 'venir'.

❌ Erreurs Courantes

Utiliser Vengo pour l'arrivée

Erreur :Cuando vengo a la casa, te llamo. (Littéralement : Quand je viens à la maison, je t'appelle.)

Correction : Cuando llego a la casa, te llamo. (Quand j'arrive à la maison, je t'appelle.) 'Vengo' insiste sur le processus de mouvement, 'llegar' insiste sur le point final de l'arrivée.

Un coureur de dessin animé en tenue de sport immobile sur une piste rouge, s'essuyant le front avec une petite serviette, indiquant qu'il vient de terminer de courir.

'Vengo' (Je viens de) est utilisé avant la préposition 'de' pour indiquer une action qui vient de s'achever (ex: 'vengo de correr').

vengo(Verbe)

A2fixed expression use ir

Je viens de

?

Utilisé avec 'de' + un verbe à l'infinitif

,

Comme je le disais

?

Utilisé en conversation pour revenir à un point précédent ('como vengo diciendo...')

Aussi :

Je viens de

?

Referring to an immediate previous location or activity

📝 En Action

Vengo de estudiar tres horas en la biblioteca.

A2

J'ai étudié trois heures à la bibliothèque.

Vengo de la reunión y estoy muy cansado.

A2

Je sors tout juste de la réunion et je suis très fatigué.

Como vengo diciendo, el proyecto es complejo.

B1

Comme je le disais, le projet est complexe.

Connexions de Mots

Synonymes

  • acabar de (venir de finir)
  • proceder de (procéder de)

Collocations Courantes

  • vengo diciendoje n'arrête pas de dire / je dis depuis
  • vengo pensandoje pense depuis

💡 Points de grammaire

Le 'Passé Immédiat'

La structure 'Vengo de + verbe à l'infinitif' est une manière très efficace de dire que vous venez de terminer quelque chose il y a quelques instants. Elle fonctionne exactement comme l'expression française 'Je viens de faire quelque chose.'

Actions en cours

On peut utiliser 'venir' (vengo, vienes, etc.) combiné avec la forme en '-ndo' d'un autre verbe (comme viniendo ou pensando) pour indiquer une action qui a commencé dans le passé et qui continue maintenant. C'est une action progressive utilisée pour la durée : 'Vengo pensando' (Je pense depuis un certain temps).

❌ Erreurs Courantes

Traduction littérale de 'Vengo de'

Erreur :Vengo de correr en el parque. (Littéralement : Je viens de courir dans le parc.)

Correction : Vengo de correr en el parque. (Meilleure traduction : Je viens de courir dans le parc.) Rappelez-vous que cela se traduit conceptuellement par 'je viens de', et non littéralement par 'je viens de l'endroit où je courais'.

🔄 Conjugaisons

indicative

present

él/ella/ustedviene
yovengo
vienes
ellos/ellas/ustedesvienen
nosotrosvenimos
vosotrosvenís

imperfect

él/ella/ustedvenía
yovenía
venías
ellos/ellas/ustedesvenían
nosotrosveníamos
vosotrosveníais

preterite

él/ella/ustedvino
yovine
viniste
ellos/ellas/ustedesvinieron
nosotrosvinimos
vosotrosvinisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvenga
yovenga
vengas
ellos/ellas/ustedesvengan
nosotrosvengamos
vosotrosvengáis

imperfect

él/ella/ustedviniera/viniese
yoviniera/viniese
vinieras/vinieses
ellos/ellas/ustedesvinieran/viniesen
nosotrosviniéramos/viniésemos
vosotrosvinierais/vinieseis

✏️ Exercice rapide

Quiz rapide : vengo

Question 1 sur 2

Quelle expression française traduit le mieux le sens de 'Vengo de comer?'

💡 Maîtrisez l''Espagnol

Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !

📚 Plus de ressources

Famille de Mots

Questions Fréquemment Posées

Pourquoi 'vengo' a-t-il un 'g' alors que 'venimos' n'en a pas ?

'Vengo' est la forme 'yo' (je) très irrégulière de 'venir'. Seule la première personne du singulier utilise ce son 'g' spécial (vengo), tandis que le reste des formes du présent, comme 'venimos' (nous venons), suit un modèle plus régulier. C'est une caractéristique ancienne partagée avec quelques autres verbes espagnols fondamentaux.

Puis-je utiliser 'estar viniendo' (être en train de venir) au lieu de 'vengo' ?

Bien que 'estoy viniendo' soit grammaticalement correct et signifie 'je suis actuellement en train de venir', les locuteurs natifs utilisent presque toujours la forme du présent simple 'vengo' pour les actions qui se déroulent maintenant ou dans un futur immédiat, comme répondre au téléphone : '¡Sí, ya vengo!'