vivido
“vivido” signifie “expérimenté(e)” en espagnol. Il a 2 significations différentes selon le contexte:
expérimenté(e), mondain(e)
Aussi : intense, plein(e) de vie
📝 En Action
Mi abuela es una mujer muy vivida y tiene consejos para todo.
B1Ma grand-mère est une femme très expérimentée et a des conseils pour tout.
Se nota que ha sido un viaje vivido, ¡mira esas fotos!
B2On voit que ce fut un voyage intense, regardez ces photos !
vécu
Aussi : expérimenté
📝 En Action
Nunca he vivido en una ciudad tan grande.
A1Je n'ai jamais vécu dans une ville aussi grande.
¿Ya habías vivido esto antes?
A2Aviez-vous déjà vécu cela auparavant ?
Traduire en espagnol
✏️ Exercice rapide
Quiz rapide : vivido
Question 1 sur 1
Quelle phrase utilise correctement 'vivido' comme adjectif décrivant un caractère ?
📚 Plus de ressources
👥 Famille de Mots▼
📚 Étymologie▼
Vient directement du verbe latin *vīvere*, signifiant 'vivre'. La forme 'vivido' est le descendant direct du participe passé latin *vīvitus* (vécu).
Première attestation : Old Spanish (circa 11th century)
Cognats (Mots apparentés)
💡 Maîtrisez l''Espagnol
Passez au niveau supérieur en espagnol. Lisez plus de 200 histoires espagnoles illustrées et narrées adaptées à votre niveau avec l''application Inklingo !
Questions Fréquemment Posées
Quand dois-je utiliser 'vivido' (participe) par opposition à 'vivo' (adjectif) ?
'Vivido' est la forme du verbe 'vivir' utilisée dans les temps composés ('He vivido aquí' - J'ai vécu ici). 'Vivo' est l'adjectif signifiant 'vivant' ou 'animé' ('El perro está vivo' - Le chien est vivant). 'Vivido' peut également être un adjectif signifiant 'expérimenté' (Déf. 1).

