Inklingo

agarra

afferra?prende saldamente e velocemente,tiene?mantiene la presa
Anche:cattura?e.g., catching a bus or a cold,sequestra?formal or strong taking

a-GAR-ra

/aˈɣara/
neutralMexico
Un'illustrazione semplificata che mostra una mano umana stilizzata che si chiude rapidamente attorno a una mela rosso vivo, dimostrando l'azione di afferrare qualcosa velocemente.

Lei afferra velocemente la mela prima che cada.

agarra(Verb (Conjugated Form))

A2regular ar

afferra

?

prende saldamente e velocemente

,

tiene

?

mantiene la presa

Anche:

cattura

?

e.g., catching a bus or a cold

,

sequestra

?

formal or strong taking

📝 In Azione

Ella agarra el paraguas antes de salir.

A2

Afferra l'ombrello prima di uscire.

El bebé agarra mi dedo con mucha fuerza.

A2

Il bambino tiene il mio dito molto stretto.

Usted agarra el ascensor en el segundo piso.

B1

Cattura l'ascensore al secondo piano.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • coge (prende/afferra)
  • sujeta (tiene/sostiene)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • agarra la oportunidadcoglie l'opportunità

💡 Punti grammaticali

Identificare il Soggetto

Quando vedi 'agarra', il soggetto che compie l'azione è sempre singolare: 'él' (lui), 'ella' (lei), 'usted' (Lei formale), o 'eso' (esso/ciò).

⭐ Consigli d''uso

Uso Regionale (Catturare)

In molte parti dell'America Latina, 'agarrar' è spesso usato semplicemente per significare 'prendere' o 'catturare', simile a 'coger' in Spagna, ma senza il doppio senso volgare.

Una semplice illustrazione di una mano grande, aperta e amichevole che si protende con decisione e fermezza verso una piccola palla blu brillante, a rappresentare il comando di prendere possesso.

L'allenatore urla: "Afferra!"

agarra(Verb (Imperative Command))

A1regular ar

Afferra!

?

comando informale per prendere saldamente

,

Tieni!

?

comando informale per mantenere la presa

Anche:

Prendilo!

?

instruction to receive an object

📝 In Azione

¡Agarra el cable antes de que se caiga!

A1

Afferra il cavo prima che cada!

Agarra fuerte la bicicleta.

A2

Tieni forte la bicicletta.

💡 Punti grammaticali

Il Comando Informale

La forma del comando per 'tú' (il modo informale di dire a un amico cosa fare) è solitamente la stessa della forma del presente indicativo per 'él/ella'. Quindi 'agarra' è sia 'lui afferra' sia 'Afferra!'.

❌ Errori Comuni

Dimenticare il Riflessivo

Errore:Usare 'Agarra' quando si intende 'Tenere duro/Aggrapparsi' (a sé stessi).

Correzione: Per dire 'Tieniti forte' o 'Aggrappati', è necessaria la forma riflessiva: '¡Agárrate!' (Il 'te' significa 'te stesso/a').

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: agarra

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'agarra' come comando diretto?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

agarrar(afferrare/tenere) - Verbo

Domande Frequenti

Perché 'agarra' significa sia 'lui afferra' che 'Afferra!'?

Questo è molto comune nei verbi spagnoli! La forma verbale usata per descrivere ciò che 'lui/lei/esso' fa (la terza persona singolare del presente indicativo) è esattamente la stessa forma usata per dare un comando informale a 'tú' (tu).

Qual è la differenza tra 'agarrar' e 'coger'?

'Agarrar' e 'coger' significano entrambi 'afferrare' o 'prendere', ma 'coger' ha un significato volgare (rapporto sessuale) in gran parte dell'America Latina, quindi 'agarrar' è una scelta più sicura e universale per 'prendere saldamente' o 'catturare'.