Inklingo

coge

KOH-hehˈko.xe

afferra, prende

Anche: cattura, raccoglie
Verb (Conjugation)A1regular (except for the 'yo' form spelling change) er
SpainSouthern Cone (Argentina, Chile, Uruguay)Mexico, Central America, Andean countries (Peru, Colombia, etc.)
Una mano umana stilizzata che afferra saldamente una mela rosso vivo.
past Participlecogido
infinitivecoger
gerundcogiendo

📝 In Azione

Ella siempre coge el tren de las ocho.

A2

Lei prende sempre il treno delle otto.

Coge tu paraguas, va a llover.

A1

Prendi il tuo ombrello, pioverà.

Mi perro coge la pelota en el aire.

A1

Il mio cane cattura la palla al volo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tomar (prendere (più formale/comune in America Latina))
  • agarrar (afferrare/stringere)

Collocazioni Comuni

  • coger un taxiprendere un taxi
  • coger el sueñoaddormentarsi (Spagna)

Fot**e (volgare)

Verb (Conjugation)C1irregular (due to register) erslang
MexicoCentral America
Due pezzi di puzzle stilizzati, semplici e colorati, che si incastrano perfettamente, a simboleggiare una connessione intima.
past Participlecogido
infinitivecoger
gerundcogiendo

📝 In Azione

Por favor, ten mucho cuidado con esta palabra en México.

B2

Per favore, fai molta attenzione a questa parola in Messico.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • follar (fottere (usato principalmente in Spagna))
  • tener relaciones (avere rapporti (neutro))

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

cogieras/cogieses
vosotroscogierais/cogieseis
nosotroscogiéramos/cogiésemos
yocogiera/cogiese
él/ella/ustedcogiera/cogiese
ellos/ellas/ustedescogieran/cogiesen

present

cojas
vosotroscojáis
nosotroscojamos
yocoja
él/ella/ustedcoja
ellos/ellas/ustedescojan

indicative

preterite

cogiste
vosotroscogisteis
nosotroscogimos
yocogí
él/ella/ustedcogió
ellos/ellas/ustedescogieron

imperfect

cogías
vosotroscogíais
nosotroscogíamos
yocogía
él/ella/ustedcogía
ellos/ellas/ustedescogían

present

coges
vosotroscogéis
nosotroscogemos
yocojo
él/ella/ustedcoge
ellos/ellas/ustedescogen

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "coge" in spagnolo:

afferracatturaprenderaccoglie

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: coge

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'coge' correttamente in Spagna, ma in modo errato in Messico?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
coger(afferrare, prendere)Verbo
cogida(un prendere/catturare (Spagna); incontro sessuale (slang volgare))Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal verbo latino *colligere*, che significa 'raccogliere' o 'mettere insieme'. Il significato si è evoluto in spagnolo per significare 'afferrare' o 'prendere possesso di'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: colherFrench: cueillir

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'coge' ha due significati completamente diversi a seconda di dove mi trovo?

Il significato originale di 'coger' (e 'coge') è semplicemente 'prendere' o 'afferrare', che è ancora usato in Spagna e nel Cono Sud. Tuttavia, in Messico e America Centrale, il verbo ha sviluppato un secondo significato gergale, altamente offensivo, legato al sesso. È una differenza regionale molto importante da ricordare!

Se sto imparando lo spagnolo, dovrei usare 'coge' o evitarlo?

Se hai intenzione di passare del tempo in Spagna, usalo frequentemente! È un verbo essenziale di tutti i giorni. Se hai intenzione di passare del tempo in Messico, America Centrale o nella regione andina, dovresti evitare completamente 'coger' e 'coge'. Usa 'tomar' o 'agarrar' invece.