agradar
“agradar” significa “piacere” in spagnolo (quando qualcosa è attraente o soddisfacente per qualcuno).
piacere
Anche: gradire
📝 In Azione
Me agrada mucho tu compañía.
A2Mi piace molto la tua compagnia (La tua compagnia mi compiace).
No le agrada que fumen en la oficina.
B1Non gli piace che fumino in ufficio.
Sus palabras agradaron a todo el público.
C1Le sue parole piacquero all'intero pubblico.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "agradar" in spagnolo:
gradire→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: agradar
Domanda 1 di 3
Come diresti 'Mi piace la musica' usando 'agradar'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'ad-' (verso) e 'gratus' (piacevole, gradevole). È essenzialmente l'atto di essere 'gracioso' o 'gradevole' verso qualcuno.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Può 'agradar' riferirsi all'attrazione romantica?
Generalmente, no. Mentre 'gustar' spesso implica che trovi qualcuno attraente, 'agradar' riguarda più il trovare piacevole la personalità o la compagnia di qualcuno in senso generale o formale.
'Agradar' è un verbo regolare?
Sì, segue lo schema standard per tutti i verbi che terminano in -ar.
'Agradar' richiede la 'a' prima di una persona?
Sì, se menzioni la persona per nome, usi la 'a' personale. Ad esempio: 'Su actitud no agrada a María' (Il suo atteggiamento non piace a María).