agrio
“agrio” significa “aspro” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
aspro, acidulo
Anche: andato a male
📝 In Azione
No me gusta este limón porque es muy agrio.
A1Non mi piace questo limone perché è molto aspro.
Huele la leche; creo que está agria.
A2Annusa il latte; penso che sia andato a male.
Las manzanas verdes tienen un sabor agrio que me encanta.
B1Le mele verdi hanno un sapore acidulo che adoro.
amaro, scontroso
Anche: burbero
📝 In Azione
Desde que perdió su trabajo, tiene un carácter muy agrio.
B2Da quando ha perso il lavoro, ha un carattere molto amaro.
Me dio una respuesta agria cuando le pedí ayuda.
C1Mi ha dato una risposta sgarbata quando ho chiesto aiuto.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: agrio
Domanda 1 di 3
Se lasci il latte fuori dal frigorifero e si guasta, diresti:
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'acer' che significa acuto o penetrante, che in seguito divenne 'acrus' nel latino volgare per descrivere sapori pungenti.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Posso usare 'agrio' per descrivere una persona triste?
No, 'agrio' descrive irritabilità o asprezza, non tristezza. Per triste, usa 'triste'.
È 'ácido' lo stesso di 'agrio'?
Sono molto vicini! 'Ácido' è un po' più scientifico (acido), mentre 'agrio' è la parola comune usata per il sapore del cibo. In italiano, 'acido' si riferisce alla chimica, mentre 'aspro' è il gusto che associamo a limoni o aceto.
Agrio cambia se l'oggetto è femminile?
Sì! Segue la regola standard: 'agrio' per i sostantivi maschili e 'agria' per i sostantivi femminili. In italiano, l'aggettivo concorda sempre in genere e numero con il sostantivo: 'il limone è aspro' (maschile), 'la mela è aspra' (femminile).

