agrupar
“agrupar” significa “raggruppare” in spagnolo (mettere insieme cose per categoria o posizione).
raggruppare
Anche: radunare, aggregare
📝 In Azione
Debemos agrupar los libros por colores.
A1Dovremmo raggruppare i libri per colore.
El profesor agrupó a los alumnos en parejas.
A2L'insegnante ha raggruppato gli studenti in coppie.
El programa puede agrupar automáticamente los archivos similares.
B1Il programma può raggruppare automaticamente file simili.
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: agrupar
Domanda 1 di 3
Quale frase significa correttamente 'Raggruppa i file per data'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola spagnola 'grupo' (gruppo), che a sua volta deriva dalla parola italiana 'gruppo.'
Prima attestazione: 18th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'agrupar' un verbo regolare?
Sì, 'agrupar' segue lo schema standard per tutti i verbi che terminano in '-ar' in tutti i tempi. In italiano, 'raggruppare' è anch'esso un verbo regolare.
Posso usare 'agrupar' per le persone?
Assolutamente! Puoi usarlo quando un insegnante raggruppa gli studenti o quando le persone si radunano in una folla. In italiano useremmo 'raggruppare gli studenti' o 'la gente si è radunata'.
Qual è la differenza tra 'reunir' e 'agrupar'?
'Reunir' riguarda più il portare cose insieme in un unico posto (radunare), mentre 'agrupar' si concentra maggiormente sull'organizzarle in gruppi o insiemi specifici. In italiano, 'riunire' è simile a 'radunare', mentre 'raggruppare' è più specifico per l'organizzazione in categorie.