agrupar
“agrupar” significa “raggruppare” in spagnolo (mettere insieme cose per categoria o posizione).
raggruppare
Anche: radunare, aggregare
📝 In Azione
Debemos agrupar los libros por colores.
A1Dovremmo raggruppare i libri per colore.
El profesor agrupó a los alumnos en parejas.
A2L'insegnante ha raggruppato gli studenti in coppie.
El programa puede agrupar automáticamente los archivos similares.
B1Il programma può raggruppare automaticamente file simili.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: agrupar
Domanda 1 di 3
Quale frase significa correttamente 'Raggruppa i file per data'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dalla parola spagnola 'grupo' (gruppo), che a sua volta deriva dalla parola italiana 'gruppo.'
Prima attestazione: 18th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'agrupar' un verbo regolare?
Sì, 'agrupar' segue lo schema standard per tutti i verbi che terminano in '-ar' in tutti i tempi. In italiano, 'raggruppare' è anch'esso un verbo regolare.
Posso usare 'agrupar' per le persone?
Assolutamente! Puoi usarlo quando un insegnante raggruppa gli studenti o quando le persone si radunano in una folla. In italiano useremmo 'raggruppare gli studenti' o 'la gente si è radunata'.
Qual è la differenza tra 'reunir' e 'agrupar'?
'Reunir' riguarda più il portare cose insieme in un unico posto (radunare), mentre 'agrupar' si concentra maggiormente sull'organizzarle in gruppi o insiemi specifici. In italiano, 'riunire' è simile a 'radunare', mentre 'raggruppare' è più specifico per l'organizzazione in categorie.