reunir
“reunir” significa “raccogliere” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
raccogliere, collezionare
Anche: assemblare
📝 In Azione
El director reunió a todos los empleados en la sala de conferencias.
B1Il direttore ha riunito tutti i dipendenti nella sala conferenze.
Necesito reunir más información antes de tomar una decisión.
B1Ho bisogno di raccogliere più informazioni prima di prendere una decisione.

📝 In Azione
Nos reuniremos en el parque a las cinco de la tarde.
A2Ci riuniremo al parco alle cinque del pomeriggio.
¿Cuándo te reúnes con tus amigos?
A2Quando ti incontri con i tuoi amici?
soddisfare, possedere
Anche: avere
📝 In Azione
El candidato no reúne los requisitos mínimos para el puesto.
C1Il candidato non soddisfa i requisiti minimi per la posizione.
Esta obra reúne belleza y complejidad técnica.
C2Quest'opera possiede bellezza e complessità tecnica.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "reunir" in spagnolo:
assemblare→assemblarsi→avere→collezionare→incontrarsi→possedere→raccogliere→riunirsi→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: reunir
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'reunir' nella sua forma riflessiva (incontrarsi)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal prefisso latino 're-' (di nuovo) combinato con 'unire' (unire o legare). Il significato centrale è sempre stato quello di riportare le cose insieme in un'unica unità.
Prima attestazione: Medieval Spanish (c. 13th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'reunir' ha un accento in alcune forme, anche se termina in -IR?
L'accento è necessario al presente indicativo (reúno, reúnes, ecc.) per separare le due vocali ('u' e 'i') in sillabe distinte. Se non mettessi l'accento, l'accento tonico cadrebbe sulla 'i' e si fonderebbero, il che risulterebbe scorretto, a differenza di parole come 'dormir' dove la 'i' è sempre una vocale tonica.
Qual è la differenza tra 'reunir' e 'juntar'?
'Reunir' suggerisce spesso il raccogliere o l'assemblare cose che dovrebbero stare insieme o il formare un'assemblea (come una riunione). 'Juntar' è più generale e significa semplicemente 'unire' o 'mettere uno accanto all'altro'.


