amada
“amada” significa “amata” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
amata, amata
Anche: cara
📝 In Azione
Esta es mi amada ciudad natal, donde crecí.
A2Questa è la mia città natale amata, dove sono cresciuto.
La reina era amada por todo su pueblo.
B1La regina era amata da tutto il suo popolo.
Encontramos la amada receta de nuestra abuela.
B2Abbiamo trovato la ricetta cara della nostra nonna.
amata, tesoro
Anche: cara
📝 In Azione
El poeta dedicó su mejor verso a su amada.
B1Il poeta dedicò il suo verso migliore alla sua amata.
Cada noche, sueña con el rostro de su amada.
B2Ogni notte, sogna il volto della sua amata.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: amada
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'amada' come sostantivo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
La parola 'amada' è il participio passato femminile del verbo spagnolo 'amar' (amare), che deriva direttamente dal verbo latino *amāre* (amare). È molto simile alla formazione italiana 'amata'.
Prima attestazione: 13th century (in Spanish)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
L'uso di 'amada' è limitato solo all'amore romantico?
No. Sebbene appaia spesso in contesti romantici (soprattutto quando usato come sostantivo che significa 'tesoro'), 'amada' può descrivere qualsiasi cosa profondamente apprezzata, come una 'tierra amada' (terra amata) o una 'familia amada' (famiglia amata).
In che modo 'amada' è correlato al verbo 'amar'?
'Amada' è il participio passato di 'amar' (amare). Significa 'amata' e viene usato per descrivere qualcosa che ha ricevuto l'azione dell'amare. È la versione femminile, proprio come 'mangiata' è la versione femminile di 'mangiato'.

