Inklingo

apenas

a malapena?Esprimere una quantità o un grado molto piccolo,quasi per niente?Quasi per nulla
Anche:scarsamente?A slightly more formal alternative to 'hardly',giusto?When emphasizing a small number, e.g., 'just two'

ah-PEH-nahs

/aˈpenas/
neutral
Un primo piano di una grande tazza da caffè vuota che mostra solo poche gocce di liquido scuro rimaste sul fondo, a simboleggiare una quantità minima.

Questo illustra 'apenas' nel senso di 'a malapena' o 'quasi per niente': è rimasto appena un po' di caffè.

apenas(Avverbio)

A2

a malapena

?

Esprimere una quantità o un grado molto piccolo

,

quasi per niente

?

Quasi per nulla

Anche:

scarsamente

?

A slightly more formal alternative to 'hardly'

,

giusto

?

When emphasizing a small number, e.g., 'just two'

📝 In Azione

Apenas tengo dinero para un café.

A2

Ho a malapena abbastanza soldi per un caffè.

Ella apenas habla; es muy tímida.

A2

Lei parla quasi per niente; è molto timida.

Hay apenas diez personas en la fiesta.

B1

Ci sono giusto dieci persone alla festa.

Lo conozco apenas.

B1

Lo conosco appena.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • casi no (quasi no)
  • escasamente (scarsamente)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • apenas nadaquasi niente
  • apenas sia malapena anche (usato per enfasi)

💡 Punti grammaticali

Dove posizionare 'Apenas'

Vedrai 'apenas' quasi sempre subito prima dell'azione (verbo) che sta descrivendo. Per esempio, 'Apenas duermo' (Dormo a malapena).

❌ Errori Comuni

Una Parola vs. Due Parole

Errore:Me levanté a penas.

Correzione: Me levanté apenas. Sebbene 'a penas' (due parole) esista, è molto formale e significa 'con grande difficoltà'. Per 'a malapena' o 'quasi per niente', usa sempre 'apenas' (una parola).

⭐ Consigli d''uso

Pensa in Negativo

Anche se 'apenas' non sembra una parola negativa, conferisce alla frase una connotazione negativa, proprio come 'a malapena' o 'quasi per niente' in italiano. Sottolinea ciò che manca.

Una persona sta appena attraversando la soglia di una porta per entrare in casa, mentre contemporaneamente, una pioggia battente inizia a cadere immediatamente fuori dalla porta.

Qui, 'apenas' significa 'non appena', collegando l'azione di entrare in casa con l'inizio immediato della pioggia.

apenas(Avverbio)

B1

non appena

?

Collegare due eventi che accadono in rapida successione

,

appena / nel momento in cui

?

Sottolineare l'immediatezza della seconda azione

Anche:

non appena... che

?

A more literary way to express the same idea

📝 In Azione

Apenas llegué a casa, empezó a llover.

B1

Non appena sono arrivato a casa, ha iniziato a piovere.

Te llamaré apenas termine la reunión.

B1

Ti chiamo non appena finisce la riunione.

Apenas abrí la puerta, el gato se escapó.

B2

Nel momento in cui ho aperto la porta, il gatto è scappato.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • tan pronto como (non appena)
  • en cuanto (non appena)

Collocazioni Comuni

  • apenas... cuando...non appena... quando...

💡 Punti grammaticali

Collegare Due Azioni

Usa questo 'apenas' all'inizio di una frase per collegare due eventi rapidi. La struttura è: Apenas [è successa la prima cosa], [è successa la seconda cosa].

❌ Errori Comuni

Confusione sui Tempi Verbali

Errore:Apenas llego a casa, llovió.

Correzione: Apenas llegué a casa, llovió. Quando racconti una storia al passato, entrambe le azioni di solito usano lo stesso tempo passato (come il preterito, che è per azioni passate concluse).

⭐ Consigli d''uso

Ottimo per Raccontare Storie

Questo uso di 'apenas' è perfetto per rendere le tue storie più dinamiche. Crea un senso di immediatezza e causa-effetto, facendo sembrare il tuo spagnolo più naturale e fluente.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: apenas

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'apenas' per significare 'non appena'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

pena(pena, dolore, difficoltà) - Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'apenas' e 'casi no'?

Quando si intende 'a malapena' o 'quasi per niente', sono molto simili e spesso intercambiabili. Ad esempio, 'Apenas duermo' e 'Casi no duermo' significano entrambi 'Dormo a malapena'. Tuttavia, solo 'apenas' può anche significare 'non appena'.

'A penas' (due parole) è lo stesso di 'apenas' (una parola)?

No, sono diversi. 'Apenas' (una parola) è molto comune e significa 'a malapena' o 'non appena'. 'A penas' (due parole) è molto meno comune, più formale e significa 'con grande difficoltà'. Nella conversazione quotidiana, quasi sempre vorrai usare 'apenas'.