Inklingo

armamento

ahr-mah-MEN-toh/aɾmaˈmento/

armamento significa armamento in spagnolo (un insieme collettivo di armi).

armamento

Anche: armamento, armi
Una collezione di vari strumenti difensivi storici e moderni, tra cui uno scudo, una spada e un arco.

📝 In Azione

El ejército mostró su nuevo armamento durante el desfile.

B1

L'esercito ha mostrato il suo nuovo armamento durante la parata.

Muchos países están reduciendo su armamento nuclear.

B2

Molti paesi stanno riducendo il loro armamento nucleare.

La inversión en armamento ha crecido este año.

C1

Gli investimenti in armi sono cresciuti quest'anno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • desarme (disarmo)

Collocazioni Comuni

  • carrera de armamentoscorsa agli armamenti
  • armamento pesadoarmamento pesante
  • tráfico de armamentotraffico di armi

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "armamento" in spagnolo:

armamentoarmi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: armamento

Domanda 1 di 3

Se una nazione sta acquistando carri armati, missili e fucili, cosa sta acquisendo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal latino 'armamentum', che originariamente significava strumenti o equipaggiamenti per qualsiasi compito, ma alla fine venne a significare specificamente equipaggiamento militare. In italiano, 'armamento' ha un'origine simile e si riferisce all'insieme delle armi.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

English: armamentFrench: armement

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Posso usare 'armamento' per la mia cassetta degli attrezzi?

Tecnicamente, la radice latina significava strumenti, ma nello spagnolo moderno è esclusivamente per armi e equipaggiamento militare. Usa 'herramientas' per i tuoi attrezzi. In italiano, 'armamento' si riferisce solo a materiale bellico; per gli attrezzi si usa 'attrezzatura' o 'utensili'.

Qual è la differenza tra 'armas' e 'armamento'?

'Armas' è il plurale semplice di armi. 'Armamento' è più tecnico e si riferisce all'intero sistema o collezione di armi come concetto. In italiano, 'armi' è il plurale di 'arma', mentre 'armamento' si riferisce all'insieme delle armi in senso tecnico o strategico.

Si usa 'armamento' per assemblare mobili?

No. Mentre il verbo 'armar' può significare assemblare mobili, il sostantivo per quel processo è solitamente 'montaje' o 'armado', non 'armamento'. In italiano, per assemblare mobili si usa 'montare' e il sostantivo è 'montaggio' o 'assemblaggio', non 'armamento'.