Inklingo

aseguro

ah-seh-GOO-roha.seˈɣu.ɾo

Io assicuro, Io garantisco

Anche: Io prometto
VerboA2regular ar
Due persone che si stringono la mano con fermezza con espressioni sicure, a simboleggiare un'assicurazione o una garanzia.
infinitiveasegurar
gerundasegurando
past Participleasegurado

📝 In Azione

Yo te aseguro que la reunión empieza a las diez en punto.

A2

Ti assicuro che la riunione inizia esattamente alle dieci.

¿Estás seguro? Sí, te lo aseguro.

A2

Sei sicuro? Sì, te lo garantisco.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • aseguro mi palabraDo la mia parola

Io assicuro

Anche: Io stipulo un'assicurazione su
VerboB1regular ar
Una piccola casa semplice posta al sicuro sotto un grande scudo dorato protettivo, che rappresenta l'assicurazione finanziaria.
infinitiveasegurar
gerundasegurando
past Participleasegurado

📝 In Azione

Siempre aseguro mi casa contra incendios y robos.

B1

Assicuro sempre la mia casa contro incendi e furti.

Antes de viajar, aseguro todos mis objetos de valor.

B1

Prima di viaggiare, assicuro tutti i miei oggetti di valore.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • aseguro mi cocheAssicuro la mia auto
  • aseguro mi vidaAssicuro la mia vita

Io metto al sicuro

Anche: Io fisso, Io chiudo a chiave
VerboB1regular ar
Un grande lucchetto robusto fissato saldamente a una semplice porta di legno, che illustra l'atto di mettere al sicuro qualcosa.
infinitiveasegurar
gerundasegurando
past Participleasegurado

📝 In Azione

Antes de irme a dormir, aseguro bien todas las ventanas.

B1

Prima di andare a dormire, metto al sicuro bene tutte le finestre (chiudo bene tutte le finestre).

Aseguro la carga con una cuerda gruesa para que no se mueva.

B2

Fisso il carico con una corda spessa affinché non si muova.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • sujeto (Io tengo/Io fisso)
  • cierro (Io chiudo/Io chiudo a chiave)

Contrari

  • desaseguro (Io tolgo la sicurezza/Io apro)

Collocazioni Comuni

  • aseguro la puertaChiudo a chiave la porta

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedasegura
yoaseguro
aseguras
ellos/ellas/ustedesaseguran
nosotrosaseguramos
vosotrosaseguráis

imperfect

él/ella/ustedaseguraba
yoaseguraba
asegurabas
ellos/ellas/ustedesaseguraban
nosotrosasegurábamos
vosotrosasegurabais

preterite

él/ella/ustedaseguró
yoaseguré
aseguraste
ellos/ellas/ustedesaseguraron
nosotrosaseguramos
vosotrosasegurasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedasegure
yoasegure
asegures
ellos/ellas/ustedesaseguren
nosotrosaseguremos
vosotrosaseguréis

imperfect

él/ella/ustedasegurara
yoasegurara
aseguraras
ellos/ellas/ustedesaseguraran
nosotrosaseguráramos
vosotrosasegurarais

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "aseguro" in spagnolo:

io assicuroio fissoio garantiscoio prometto

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: aseguro

Domanda 1 di 2

Quale frase usa 'aseguro' nel senso di fornire protezione finanziaria?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina *securus* (sicuro, libero da preoccupazioni). Lo spagnolo ha aggiunto il prefisso 'a-' alla radice 'seguro' per creare il verbo 'asegurar' (rendere sicuro).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: asseguroItalian: assicuro

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

In che modo 'aseguro' è diverso da 'estoy seguro'?

'Aseguro' è un verbo che significa 'io garantisco' o 'io mi assicuro'. 'Estoy seguro' è una frase che usa il verbo 'estar' e l'aggettivo 'seguro', significando 'io sono sicuro' o 'io mi sento certo'.

Posso usare 'aseguro' per dire 'salvo' (come salvare un file)?

No. Sebbene 'aseguro' significhi 'rendere sicuro', lo spagnolo usa i verbi 'guardar' o 'salvar' per salvare dati o file. 'Aseguro' è strettamente per garanzie o fissaggio/assicurazione fisica.