Inklingo

apuro

impiccio?una situazione difficile o spinosa
Anche:imbarazzo?socially awkward situation,momento difficile?informal trouble

ah-POO-roh

/aˈpuɾo/
neutral
Un gattino piccolo bloccato su un ramo alto di un albero, che guarda in basso con espressione preoccupata.

Un gattino in un guaio, che illustra 'apuro' come una situazione difficile.

apuro(Sostantivo)

mB1

impiccio

?

una situazione difficile o spinosa

Anche:

imbarazzo

?

socially awkward situation

,

momento difficile

?

informal trouble

📝 In Azione

Tu ayuda me sacó de un gran apuro.

B1

Il tuo aiuto mi ha tolto da un grosso impiccio.

No quiero ponerte en un apuro, pero necesito el dinero.

B2

Non voglio metterti in un momento difficile, ma ho bisogno dei soldi.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • dilema (dilemma)
  • compromiso (situazione imbarazzante/impegno scomodo)

Contrari

  • solución (soluzione)
  • alivio (sollievo)

Collocazioni Comuni

  • sacar de un apuroaiutare qualcuno a uscire da un guaio
  • estar en apurosessere nei guai

Modi di Dire & Espressioni

  • en un apuroin un momento di bisogno o difficile

💡 Punti grammaticali

Uso del Plurale

Mentre si può essere in 'un apuro' (un impiccio), gli ispanofoni usano spesso il plurale 'en apuros' per dire che sono generalmente 'nei guai' o 'in difficoltà', proprio come in italiano si usa 'nei guai'.

❌ Errori Comuni

Apuro vs. Imbarazzo/Fretta

Errore:Usare 'tengo apuro' quando si intende 'sono imbarazzato'.

Correzione: Si dice 'estoy avergonzado' per l'imbarazzo. 'Tengo apuro' significa che hai fretta, mentre 'Me da apuro' significa che ti senti a disagio a fare qualcosa.

⭐ Consigli d''uso

Disagio Sociale

Usa la frase 'Me da apuro' quando ti senti timido o a disagio nel chiedere un favore. È un modo molto educato per mostrare che non vuoi essere un peso, simile a dire 'Mi farebbe un po' strano...'.

Una persona con uno zaino che corre velocemente lungo un sentiero con del pane in bocca.

Avere fretta, mostrando 'apuro' come stato di essere di corsa.

apuro(Sostantivo)

mA2

fretta

?

essere di corsa

Anche:

urgenza

?

moving or acting quickly

📝 In Azione

No tengo apuro, podemos hablar más tarde.

A2

Non ho fretta, possiamo parlare più tardi.

Caminaba con mucho apuro por la calle.

B1

Camminava per la strada con molta fretta.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

  • calma (calma)
  • lentitud (lentezza)

Collocazioni Comuni

  • tener apuroavere fretta
  • con apurofrettolosamente

💡 Punti grammaticali

Apuro vs. Prisa

In Spagna, 'prisa' è la parola standard per 'fretta'. In alcune parti dell'America Latina, 'apuro' è usato con la stessa frequenza per indicare la necessità di andare veloci, come in italiano usiamo 'ho fretta'.

Una persona che si allaccia le scarpe molto velocemente per prepararsi a correre.

L'atto di affrettarsi, che rappresenta il verbo 'apuro' come l'agire per andare più veloce.

apuro(Verbo)

B2regular ar

mi affretto

?

l'atto di andare più veloce

Anche:

finisco di bere/mangiare

?

drinking or eating the very last of something

📝 In Azione

Siempre apuro el café antes de salir.

B2

Finisco sempre il caffè prima di uscire.

Si no me apuro, voy a perder el tren.

B1

Se non mi affretto, perderò il treno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • apurar el pasoaccelerare il passo

⭐ Consigli d''uso

Verbo con Doppio Significato

Ricorda che 'apurar' può significare muoversi velocemente (affrettarsi) OPPURE svuotare un bicchiere/finire un piatto. Se qualcuno dice 'Apuro mi copa', sta bevendo l'ultima goccia.

🔄 Coniugazioni

subjunctive

present

ellos/ellas/ustedesapuren
vosotrosapuréis
él/ella/ustedapure
nosotrosapuremos
apures
yoapure

imperfect

ellos/ellas/ustedesapuraran
vosotrosapurarais
él/ella/ustedapurara
nosotrosapuráramos
apuraras
yoapurara

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesapuraron
vosotrosapurasteis
él/ella/ustedapuró
nosotrosapuramos
apuraste
yoapuré

imperfect

ellos/ellas/ustedesapuraban
vosotrosapurabais
él/ella/ustedapuraba
nosotrosapurábamos
apurabas
yoapuraba

present

ellos/ellas/ustedesapuran
vosotrosapuráis
él/ella/ustedapura
nosotrosapuramos
apuras
yoapuro

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: apuro

Domanda 1 di 1

Cosa significa 'Me sacó de un apuro'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

C'è differenza tra 'apuro' e 'prisa'?

Sì e no. Entrambi possono significare 'fretta', ma 'apuro' significa anche 'impiccio' o 'guai', cosa che 'prisa' non implica.

'Apuro' può essere un verbo?

Sì, 'apuro' è la forma usata quando sono io a compiere l'azione in questo momento: 'Yo apuro' (Io mi affretto o io finisco).