aterrador
“aterrador” significa “terrificante” in spagnolo (che causa grande paura).
terrificante, spaventoso
Anche: orribile, terribile
📝 In Azione
Vimos una película tan aterradora que no pude dormir.
B1Abbiamo visto un film così terrificante che non ho potuto dormire.
La noticia del desastre fue aterradora para todos.
B2La notizia del disastro è stata spaventosa per tutti.
Los ruidos aterradores venían del sótano abandonado.
B2I rumori terrificanti provenivano dalla cantina abbandonata.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: aterrador
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente la forma femminile della parola?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Questa parola deriva dal verbo spagnolo 'aterrar' (terrorizzare). La radice significava originariamente 'gettare a terra' (a- + tierra, terra), evolvendosi nel senso moderno di 'colpire qualcuno con la paura'.
Prima attestazione: 15th century (as a related form)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'aterrador' e 'asustado'?
'Aterrador' descrive la cosa che *provoca* la paura (es. 'Il film è terrificante'). 'Asustado' descrive la persona che *prova* la paura (es. 'Io sono spaventato'). Questo è analogo alla differenza italiana tra 'terrificante' e 'spaventato'.
Come rendo 'aterrador' plurale?
Si aggiunge semplicemente '-es' alla fine: 'aterradores' (plurale maschile) o 'aterradoras' (plurale femminile). In italiano, 'terrificante' rimane invariato al plurale.