atrae
“atrae” significa “attira” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
attira, attira
Anche: tira, attrae
📝 In Azione
El Sol atrae a la Tierra con su gravedad.
A2Il Sole attrae la Terra con la sua gravità.
¿Qué atrae a los turistas a esta ciudad?
B1Cosa attira i turisti in questa città?
Usted atrae la atención de todos cuando habla.
A2Lei (formale) attira l'attenzione di tutti quando parla.
alletta, seduce
Anche: provoca
📝 In Azione
La nueva ley atrae inversión extranjera al país.
B2La nuova legge attira/alletta investimenti esteri nel paese.
Su misterio atrae a sus fans.
B1Il suo mistero attrae i suoi fan.
🔄 Coniugazioni
indicative
preterite
present
imperfect
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: atrae
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'atrae' nel suo senso figurato?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'atraer' deriva dal verbo latino *attrahere*, formato combinando *ad-* (che significa 'a' o 'verso') e *trahere* (che significa 'tirare' o 'trascinare'). Quindi, la parola significa letteralmente 'tirare verso'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'atrae' un verbo regolare o irregolare?
'Atraer' è per lo più regolare al presente, ma è irregolare nella forma 'yo' ('atraigo') e nel passato remoto ('atrajo'). Devi imparare queste forme irregolari per usarlo correttamente in tutti i contesti.
Qual è la differenza tra 'atrae' e 'atraigo'?
'Atrae' significa 'lui, lei, esso o Lei (formale) attira'. 'Atraigo' significa 'io attiro'. Sono entrambi al presente, ma si riferiscono a persone diverse che compiono l'azione.

