Inklingo

borracho

boh-RRAH-cho (The 'rr' is rolled, and 'ch' sounds like the 'ch' in 'church')boˈra.tʃo

borracho significa ubriaco in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:

ubriaco

Anche: intossicato, strafatto
Mexico
Un'illustrazione in stile cartone animato di un uomo stordito che barcolla e ondeggia pesantemente mentre cammina su una strada.

📝 In Azione

Después de tres cervezas, él estaba completamente borracho.

A2

Dopo tre birre, era completamente ubriaco.

La viuda se puso borracha en la boda de su hija.

B1

La vedova si è ubriacata al matrimonio di sua figlia. (Nota: usando la forma femminile 'borracha')

Los chicos borrachos hicieron mucho ruido en la calle.

A2

I ragazzi ubriachi hanno fatto molto rumore in strada. (Nota: usando la forma plurale 'borrachos')

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ebrio (intossicato (più formale))
  • achispado (allegro / leggermente ubriaco)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • ponerse borrachoubriacarsi

ubriacone

Anche: alcolizzato, bevone
SostantivomB1informal
Un'illustrazione di un uomo solitario e trasandato seduto accasciato su una panchina del parco con aria abbattuta.

📝 In Azione

El borracho se durmió en la acera.

B1

L'ubriacone si è addormentato sul marciapiede.

Su tío siempre ha sido un borracho; no puede dejar la botella.

B2

Suo zio è sempre stato un ubriacone; non riesce a lasciare la bottiglia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • alcohólico (alcolizzato (persona, termine medico))

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "borracho" in spagnolo:

alcolizzatobevoneintossicatostrafattoubriacoubriacone

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: borracho

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente la forma femminile plurale di 'borracho'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
borrachera(ubriachezza / sbronza)Sostantivo
emborracharse(ubriacarsi (verbo))Verbo
borrachería(locale dove si vende alcolici (regionale))Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

L'origine esatta è dibattuta, ma è probabilmente correlata all'antica parola spagnola *borra*, che si riferiva alla feccia o sedimento rimasto sul fondo di una botte di vino. Si è evoluta per indicare qualcuno 'pieno' dei residui del vino.

Prima attestazione: Medieval Spanish (approx. 15th century)

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: bêbadoCatalan: borratxo

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'borracho' è scortese?

Come aggettivo che descrive lo stato temporaneo di qualcuno ('È ubriaco'), è standard e neutro. Tuttavia, usarlo come sostantivo ('È un borracho') è considerato piuttosto duro e negativo, implicando un grave problema di alcolismo.