Come si dice "intossicato" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “intossicato” è “borracho” — usa "borracho" per descrivere qualcuno che ha bevuto troppo ed è chiaramente sotto l'effetto dell'alcol, in un contesto informale e quotidiano..
borracho
boh-RRAH-cho (The 'rr' is rolled, and 'ch' sounds like the 'ch' in 'church')/boˈra.tʃo/

Esempi
Después de tres cervezas, él estaba completamente borracho.
Dopo tre birre, era completamente ubriaco.
La viuda se puso borracha en la boda de su hija.
La vedova si è ubriacata al matrimonio di sua figlia. (Nota: usando la forma femminile 'borracha')
Los chicos borrachos hicieron mucho ruido en la calle.
I ragazzi ubriachi hanno fatto molto rumore in strada. (Nota: usando la forma plurale 'borrachos')
Accordo di Genere e Numero
Dato che 'borracho' è un aggettivo, deve cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive. Se descrivi una donna, usa 'borracha'; se descrivi un gruppo, usa 'borrachos' (maschile/misto) o 'borrachas' (femminile).
bebido
beh-BEE-doh/beˈβi.ðo/

Esempi
El hombre estaba claramente bebido y no podía conducir.
L'uomo era chiaramente ubriaco e non poteva guidare.
Llegó un poco bebida a la cena, pero nadie lo notó.
È arrivata un po' alticcia a cena, ma nessuno se n'è accorto.
Deve Concordare!
Quando 'bebido' è usato come aggettivo (significato 'ubriaco'), deve cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive: bebido (maschile sing.), bebida (femminile sing.), bebidos (maschile plur.), bebidas (femminile plur.). Questo è simile all'italiano (es. ubriaco/a/i/e).
ebrio
EH-bree-oh/ˈeβɾjo/

Esempi
El conductor fue detenido porque estaba ebrio.
L'autista è stato fermato perché era ubriaco.
Después de la celebración, la gente se sentía ebria de alegría.
Dopo la festa, la gente si sentiva inebriata di gioia (figurato).
Ella no estaba ebria, solo un poco mareada.
Non era ubriaca, solo un po' stordita.
Accordo dell'Aggettivo
Come tutte le parole descrittive spagnole, 'ebrio' deve cambiare la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'ebria' per una donna, 'ebrios' per più uomini o gruppi misti, e 'ebrias' per più donne.
Confondere 'ebrio' e 'borracho'
Errore: “Usare 'ebrio' quando si parla in modo informale con gli amici.”
Correzione: Sebbene corretto, 'borracho' è molto più comune nelle conversazioni quotidiane. Usa 'ebrio' per notiziari o documenti ufficiali, dove il tono è più serio.
Non confondere "borracho" con "ebrio"
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


