Inklingo

burla

BOOR-lahˈbuɾla

presa in giro

Anche: beffa, scherzo
Un personaggio con un'espressione giocosa e maliziosa che indica e ride con leggerezza.

📝 In Azione

No me gustan sus burlas sobre mi ropa.

B1

Non mi piacciono le sue prese in giro sui miei vestiti.

Lo hizo en son de burla.

B2

L'ha fatto in tono di scherno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • mofa (derisione/scherzo)
  • bromas (scherzi)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • hacer burla deprendere in giro
  • objeto de burlaoggetto di scherno

Modi di Dire & Espressioni

  • burla burlandofare qualcosa come per caso o senza sforzo mentre si scherza

inganni

Anche: elude, prende in giro
VerboB2regular ar
Una volpe astuta che salta oltre una recinzione di legno per sfuggire a un inseguitore.
gerundburlando
past Participleburlado
infinitiveburlar

📝 In Azione

El delantero burla a la defensa con facilidad.

B2

L'attaccante supera la difesa con facilità.

Ella siempre burla la seguridad del edificio.

C1

Lei elude sempre la sicurezza dell'edificio.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • engañar (ingannare)
  • evadir (eludere)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • burlar la leyeludere la legge

🔄 Coniugazioni

subjunctive

imperfect

ellos/ellas/ustedesburlaran
yoburlara
burlaras
vosotrosburlarais
nosotrosburláramos
él/ella/ustedburlara

present

ellos/ellas/ustedesburlen
yoburle
burles
vosotrosburléis
nosotrosburlemos
él/ella/ustedburle

indicative

preterite

ellos/ellas/ustedesburlaron
yoburlé
burlaste
vosotrosburlasteis
nosotrosburlamos
él/ella/ustedburló

imperfect

ellos/ellas/ustedesburlaban
yoburlaba
burlabas
vosotrosburlabais
nosotrosburlábamos
él/ella/ustedburlaba

present

ellos/ellas/ustedesburlan
yoburlo
burlas
vosotrosburláis
nosotrosburlamos
él/ella/ustedburla

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "burla" in spagnolo:

beffaeludeingannischerzo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: burla

Domanda 1 di 2

Quale parola è migliore per uno scherzo amichevole e innocuo con un amico?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
burlar(ingannare/prendere in giro)Verbo
burlón(beffardo/scherzoso)Aggettivo
burladero(barriera/riparo nell'arena)Sostantivo
🎵 Rime
charladarla
📚 Etimologia

Deriva dal latino volgare 'burrula', una versione più piccola di 'burra' (sciocchezza o lana). Originariamente si riferiva a futilità o cose senza importanza, che si collegano al concetto di scherzo o sciocchezza.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: burlaEnglish: burlesque

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

La parola 'burla' è sempre negativa?

Non sempre, ma di solito porta un tono più negativo rispetto a 'broma'. Suggerisce che qualcuno è il bersaglio dello scherzo. In italiano, 'beffa' è spesso più forte di 'scherzo'.

Come si dice 'Mi sto prendendo gioco di lui'?

Si userebbe la forma verbale riflessiva: 'Me burlo de él'. Questo è molto simile all'italiano 'Mi prendo gioco di lui'.