enfrentar
en-fren-TAR
/em.fɾenˈtaɾ/
Affrontare un problema, una sfida, una paura.
enfrentar(Verbo)
affrontare
?un problema, una sfida, una paura
,confrontare
?una situazione difficile o una persona
affrontare con decisione
?a task or issue
📝 In Azione
Tenemos que enfrentar la realidad, no podemos ignorarla.
A2Dobbiamo affrontare la realtà; non possiamo ignorarla.
El presidente enfrentó muchas críticas por su nueva ley.
B1Il presidente ha affrontato molte critiche per la sua nuova legge.
Ella enfrenta sus miedos con valentía.
A2Lei affronta le sue paure con coraggio.
💡 Punti grammaticali
Verbo ad Azione Diretta
In questo significato, 'enfrentar' è sempre usato in modo transitivo: il soggetto (chi compie l'azione) affronta l'oggetto (il problema o la persona). Di solito non sono necessarie parole aggiuntive tra il verbo e ciò che viene affrontato.
❌ Errori Comuni
Confusione tra transitivo e riflessivo
Errore: “Me enfrento el problema.”
Correzione: Enfrento il problema. (Il 'me' si usa solo se il problema ti affronta a sua volta, che è la definizione successiva.)
⭐ Consigli d''uso
Uso per le Difficoltà
Usa questa forma principalmente quando parli di affrontare difficoltà astratte, come paure, conseguenze o difficoltà economiche.

Affrontarsi contro un avversario in una competizione o battaglia.
enfrentar(Verbo)
scontrarsi
?in una competizione o battaglia
,litigare
?quando due persone/gruppi discutono o combattono
confrontarsi
?mutual conflict
📝 In Azione
Los dos equipos se enfrentarán en la final mañana.
B1Le due squadre si scontreranno in finale domani.
Ellos se enfrentaron por el control de la empresa.
B2Hanno litigato per il controllo dell'azienda.
Marta se enfrentó a su jefe sobre el horario.
B1Marta ha affrontato il suo capo riguardo all'orario.
💡 Punti grammaticali
La Particella 'Se'
Quando si usa 'enfrentarse', la piccola parola 'se' (o 'me', 'te', 'nos', ecc.) indica che l'azione è reciproca (si affrontano a vicenda) o che il soggetto sta iniziando un confronto contro qualcosa, di solito seguito da 'a' o 'con'.
❌ Errori Comuni
Usare la preposizione sbagliata
Errore: “Se enfrentaron por el jefe.”
Correzione: Se enfrentaron *con* el jefe. (Usa 'con' o 'a' per introdurre la persona o la cosa che viene affrontata.)
⭐ Consigli d''uso
Focus sul Conflitto
Questa forma enfatizza il conflitto, l'opposizione o una sfida diretta, spesso personale. Se stai descrivendo un dibattito o una partita sportiva, questa è la forma che ti serve.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: enfrentar
Domanda 1 di 2
Quale frase usa la forma transitiva di 'enfrentar' (Definizione 1)?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'enfrentar' e 'enfrentarse'?
'Enfrentar' (senza il 'se') significa che *tu* affronti un problema o una situazione. 'Enfrentarse' (con il 'se') significa che due entità si affrontano *a vicenda* (come squadre in una partita), oppure che stai iniziando un confronto *con* qualcuno (spesso seguito da 'a' o 'con').
È un verbo difficile da coniugare?
No, 'enfrentar' è un verbo regolare in -ar, il che significa che le sue desinenze seguono lo schema standard e prevedibile. Se sai coniugare 'hablar', sai coniugare 'enfrentar'!