Inklingo

enfrentamiento

en-fren-tah-myen-toh/eɱfɾentaˈmjento/

scontro

Anche: confronto, stallo
Due capre con corna intrecciate in un prato, che rappresentano uno scontro diretto.

📝 In Azione

Hubo un enfrentamiento fuerte entre los dos políticos.

B1

C'è stato un forte scontro tra i due politici.

La policía intentó evitar el enfrentamiento en la calle.

B2

La polizia ha cercato di evitare lo scontro in strada.

El enfrentamiento de ideas es necesario para el progreso.

C1

Il confronto di idee è necessario per il progresso.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • enfrentamiento verbaldiscussione verbale/litigio
  • enfrentamiento armadoscontro armato

partita

Anche: incontro, scontro decisivo
Due giocatori di calcio di squadre diverse che corrono fianco a fianco per raggiungere un pallone.

📝 In Azione

El próximo enfrentamiento será en el estadio nacional.

A2

La prossima partita si giocherà allo stadio nazionale.

Es un enfrentamiento histórico entre estos dos equipos.

B1

È uno scontro storico tra queste due squadre.

Todos esperan el gran enfrentamiento de la final.

B2

Tutti aspettano il grande scontro della finale.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

Collocazioni Comuni

  • enfrentamiento directopartita testa a testa
  • primer enfrentamientoprimo incontro/scontro

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "enfrentamiento" in spagnolo:

confrontoincontropartitascontroscontro decisivostallo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: enfrentamiento

Domanda 1 di 3

Quale parola è un sinonimo di 'enfrentamiento' in un contesto sportivo?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo 'enfrentar' (affrontare), che a sua volta deriva da 'frente' (fronte), originariamente dal latino 'frons'. Il suffisso '-miento' trasforma l'azione in un sostantivo. In italiano, parole simili come 'pensiero' derivano da 'pensare' con il suffisso '-iero', o 'sentimento' da 'sentire' con '-mento'.

Prima attestazione: 17th century

Cognati (Parole correlate)

French: affrontementEnglish: affront

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'enfrentamiento' sempre una rissa fisica?

No. Sebbene possa descrivere una battaglia fisica, è molto spesso usato per discussioni verbali, disaccordi politici o partite sportive. In italiano, 'scontro' può riferirsi a entrambi, ma 'discussione' o 'litigio' sono più specifici per le dispute verbali.

Qual è la differenza tra 'enfrentamiento' e 'pelea'?

'Pelea' è più informale e di solito implica una rissa o una lotta fisica. 'Enfrentamiento' è più ampio e formale, coprendo tutto, dalle competizioni sportive professionali agli stalli politici. In italiano, 'pelea' potrebbe essere tradotto con 'rissa' o 'lite', mentre 'enfrentamiento' è più vicino a 'scontro' o 'confronto'.

Come si dice 'testa a testa' usando questa parola?

Si usa la frase 'enfrentamiento directo'. In italiano, si dice 'scontro diretto' o 'testa a testa'.