Inklingo

duelo

DWEH-loh/ˈdwelo/

lutto, cordoglio

Anche: dolore
Una figura solitaria che indossa abiti semplici seduta a terra, abbracciando le ginocchia, a simboleggiare profonda tristezza e lutto. Una grande lacrima stilizzata fluttua nelle vicinanze.

📝 In Azione

Después de la muerte de su abuelo, ella pasó por un largo duelo.

B1

Dopo la morte di suo nonno, ha attraversato un lungo periodo di lutto (cordoglio).

El duelo es un proceso natural y necesario.

B1

Il lutto è un processo naturale e necessario.

La familia guardó duelo durante un año.

B2

La famiglia ha osservato un periodo di lutto per un anno.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • luto (lutto (lo stato di vestire di nero))
  • pena (pena, tristezza)

Contrari

  • alegría (gioia)

Collocazioni Comuni

  • guardar dueloosservare un periodo di lutto
  • superar el duelosuperare il lutto

duello, sfida

Anche: scontro
SostantivomB2formal/literary
Due figure stilizzate in semplici abiti storici che si fronteggiano in una radura all'aperto, tenendo incrociate sottili spade, impegnate in un duello formale.

📝 In Azione

En el siglo XIX, los duelos con pistolas eran comunes entre caballeros.

B2

Nel XIX secolo, i duelli con le pistole erano comuni tra gentiluomini.

El partido de ajedrez fue un duelo de titanes.

C1

La partita di scacchi è stata una sfida (duello) tra titani.

Se retaron a un duelo para resolver la disputa.

B2

Si sfidarono a duello per risolvere la disputa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • combate (combattimento, lotta)
  • desafío (sfida)

Collocazioni Comuni

  • duelo a muerteduello all'ultimo sangue
  • duelo verbalscontro verbale

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "duelo" in spagnolo:

cordogliodoloreduelloluttoscontrosfida

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: duelo

Domanda 1 di 2

Quale significato di 'duelo' è usato nella frase: 'El equipo perdió el duelo final por un punto'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

La parola 'duelo' deriva dal latino *dolus*, che significa 'dolore' o 'afflizione'. Questa radice collega sia l'idea di sofferenza (lutto/cordoglio) sia la sofferenza inflitta in un combattimento (duello).

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Italian: duoloPortuguese: duelo

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'duelo' correlato al verbo 'doler' (fare male)?

Sì, assolutamente! Condividono la stessa radice che significa 'dolore'. Tuttavia, 'duelo' è un sostantivo (il dolore stesso, o il combattimento formale). Il verbo 'doler' significa 'fare male' o 'addolorare', e la sua forma alla prima persona singolare ('yo duelo') si scrive esattamente come il sostantivo. Questo è un punto comune di confusione!

Come faccio a sapere se 'duelo' significa 'lutto' o 'duello'?

Guarda le parole circostanti. Se vedi 'muerte' (morte), 'pérdida' (perdita) o 'luto' (lutto), significa cordoglio. Se vedi 'pistola', 'honor' (onore) o 'reto' (sfida), significa duello/sfida.