Inklingo

campo

campagna?L'area generale al di fuori dei paesi e delle città
Anche:campo?An area of land used for farming or just open land,campagna?As in 'the country vs. the city', not a nation

kahm-poh

/ˈkampo/
neutral
Un vasto campo verde e aperto che si estende fino all'orizzonte, a rappresentare la campagna, con un piccolo fienile rosso visibile in lontananza.

Il significato più comune di campo è la campagna o un grande appezzamento di terreno agricolo aperto.

campo(Sostantivo)

mA1

campagna

?

L'area generale al di fuori dei paesi e delle città

Anche:

campo

?

An area of land used for farming or just open land

,

campagna

?

As in 'the country vs. the city', not a nation

📝 In Azione

Mi abuela vive en el campo, lejos de la ciudad.

A1

Mia nonna vive in campagna, lontano dalla città.

Vimos muchas vacas en un campo verde.

A1

Abbiamo visto molte mucche in un campo verde.

Este fin de semana vamos de excursión al campo.

A2

Questo fine settimana andiamo a fare una gita in campagna.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • campiña (campagna)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • casa de campocasa di campagna
  • día de campogita fuori porta, picnic
  • trabajo de campolavoro sul campo

Modi di Dire & Espressioni

  • dejar el campo libre (a alguien)lasciare campo libero (a qualcuno), non competere

💡 Punti grammaticali

'El campo' vs 'Un campo'

Si usa 'el campo' (con l'articolo determinativo) per parlare della campagna in generale. Si usa 'un campo' (con l'articolo indeterminativo) per parlare di un singolo appezzamento di terreno specifico.

❌ Errori Comuni

Country (Campagna) vs Country (Nazione)

Errore:Quiero visitar el campo de México.

Correzione: Per parlare di una nazione, si usa 'país': 'Quiero visitar el país de México.' Si usa 'campo' per l'area rurale all'interno di quella nazione: 'Me gusta el campo mexicano.'

⭐ Consigli d''uso

Parlare all'aperto

'Ir al campo' (andare in campagna) è una frase molto comune per qualsiasi attività all'aperto fuori città, come fare escursioni o un picnic.

Un campo da calcio verde brillante con linee di demarcazione bianche chiare e una rete bianca, pronto per una partita.

Campo è usato anche per riferirsi a un campo sportivo o un terreno di gioco, come un campo de fútbol.

campo(Sostantivo)

mA2

campo

?

Per sport come calcio o baseball

Anche:

terreno di gioco

?

British English for a soccer field

,

campo

?

For sports like tennis

📝 In Azione

Los jugadores ya están en el campo de fútbol.

A2

I giocatori sono già sul campo da calcio.

Construyeron un nuevo campo de béisbol en el parque.

B1

Hanno costruito un nuovo campo da baseball nel parco.

Vamos a reservar un campo de tenis para el sábado.

B1

Prenotiamo un campo da tennis per sabato.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • cancha (campo (soprattutto in America Latina))
  • terreno de juego (terreno di gioco)

Collocazioni Comuni

  • campo de fútbolcampo da calcio
  • campo de golfcampo da golf
  • saltar al campoentrare in campo

⭐ Consigli d''uso

'Campo' vs. 'Cancha'

In molte parti dell'America Latina, 'cancha' è più comune per sport come basket, tennis o anche calcio. 'Campo' è sempre compreso, ma usare 'cancha' può farti sembrare più del posto.

Una grande lente d'ingrandimento che aleggia su un modello in miniatura e colorato di una cellula biologica su una scrivania, a simboleggiare ricerca focalizzata o un campo di studio.

In contesti professionali, campo si riferisce a un campo di studio o un'area di competenza.

campo(Sostantivo)

mB1

campo

?

Un'area di studio, competenza o attività

Anche:

area

?

A subject or sphere of interest

,

ambito

?

A specific sphere of knowledge

📝 In Azione

La Dra. Ramírez es una experta en el campo de la genética.

B1

La Dott.ssa Ramírez è un'esperta nel campo della genetica.

Este es un campo de estudio muy competitivo.

B2

Questo è un campo di studio molto competitivo.

Hay muchas oportunidades en el campo de la tecnología.

B1

Ci sono molte opportunità nel campo della tecnologia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • área (area)
  • disciplina (disciplina)
  • ámbito (sfera, ambito)

Collocazioni Comuni

  • campo de estudiocampo di studio
  • campo de investigacióncampo di ricerca
  • en mi camponel mio campo

⭐ Consigli d''uso

Pensare in modo astratto

Questo significato è un parallelo diretto con l'espressione italiana 'campo di studio' o 'nel mio campo'. Prende l'idea di un 'campo' fisico e la rende astratta.

Diverse file di tende di tela identiche e funzionali allestite in linea organizzata su terreno asciutto, a rappresentare un campo temporaneo.

Campo può anche significare un campo strutturato e non ricreativo, come un campo di addestramento o un campo profughi.

campo(Sostantivo)

mB2

campo

?

Un luogo per rifugiati, prigionieri o per l'addestramento

📝 In Azione

Establecieron un campo de refugiados cerca de la frontera.

B2

Hanno stabilito un campo profughi vicino al confine.

Los soldados pasaron seis semanas en un campo de entrenamiento.

B2

I soldati hanno trascorso sei settimane in un campo di addestramento.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • campo de concentracióncampo di concentramento
  • campo de refugiadoscampo profughi
  • campo de entrenamientocampo di addestramento

⭐ Consigli d''uso

'Campo' vs. 'Campamento'

Per il campeggio ricreativo, 'campamento' è la parola giusta. 'Campo' è usato per 'campi' più grandi, organizzati o istituzionali, spesso con uno scopo serio.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: campo

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'campo' per significare un campo di studio?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

campamento(campo, campeggio) - Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'campo' e 'país'?

'País' si riferisce a una nazione (come Messico, Spagna, Argentina). 'Campo' si riferisce alla campagna, alle aree rurali con fattorie e natura, all'interno di qualsiasi paese. Quindi, si può parlare di 'el campo' di un 'país'.

Per gli sport, dovrei usare 'campo' o 'cancha'?

Entrambi possono essere giusti! 'Campo' è ottimo per grandi spazi aperti come per il calcio ('campo de fútbol') o il golf ('campo de golf'). 'Cancha' è molto comune, specialmente in America Latina, per i campi delimitati, come per il tennis ('cancha de tenis') o il basket ('cancha de baloncesto'). Nel dubbio, 'campo' è ampiamente compreso per i campi, e 'cancha' per i campi da gioco delimitati.