coloca
ko-LO-kah
/koˈloka/
Colocar significa mettere un oggetto in un punto specifico.
coloca(Verbo)
mette
?mettere un oggetto in un punto specifico
,posa
?posizionamento generale
sistematizza
?organizing items neatly
📝 In Azione
Ella coloca las flores en el jarrón.
A1Lei mette i fiori nel vaso.
Él coloca los libros por orden alfabético.
A2Lui posa i libri in ordine alfabetico.
💡 Punti grammaticali
Due Usi per una Sola Parola
'Coloca' può essere un'affermazione ('lui mette') o un comando rivolto a un amico ('Metti!'). Il contesto ti dice quale delle due è.
Il Cambio da 'c' a 'qu'
Sebbene la forma 'coloca' sia regolare, il verbo base cambia ortografia in 'qu' (come in 'coloqué') quando è seguito da una 'e' per mantenere il suono duro della 'K'.
❌ Errori Comuni
Usare 'pone' vs 'coloca'
Errore: “Usare 'pone' per tutto.”
Correzione: Usa 'coloca' quando vuoi essere più preciso sulla posizione o quando le cose vengono organizzate ordinatamente. Ricorda che in italiano 'mettere' è molto più generico, mentre 'collocare' è più formale o specifico.
⭐ Consigli d''uso
Suonare Naturale
Usa 'coloca' quando descrivi contesti professionali, come un artista che posiziona un quadro o un bibliotecario che sistema i libri.

Colocar significa anche trovare un lavoro o una posizione per qualcuno.
coloca(Verbo)
trova un lavoro per
?collocare qualcuno in un ambiente di lavoro
investe
?placing capital in a fund
📝 In Azione
La agencia coloca a muchos graduados en grandes empresas.
B1L'agenzia trova lavoro per molti laureati in grandi aziende.
💡 Punti grammaticali
Collocazione Metaforica
Proprio come si mette un oggetto su uno scaffale, questo senso 'colloca' una persona in una posizione lavorativa.

Colocar è anche usato colloquialmente per descrivere la sensazione di essere 'fatto' o 'sballato'.
coloca(Verbo)
si sballa
?l'effetto di una sostanza
dà un effetto euforizzante
?describing what a drink or drug does
📝 In Azione
Esa bebida coloca bastante.
C1Quella bevanda ti dà un bel po' di euforia.
💡 Punti grammaticali
Attenzione allo Slang
In questo contesto, la sostanza è ciò che 'colloca' (mette) la persona in uno stato alterato. In italiano useremmo espressioni come 'sballare' o 'fare effetto'.
⭐ Consigli d''uso
Il Contesto è Fondamentale
Fai attenzione! Usa questo senso solo con amici intimi. In un museo, 'questo quadro mi coloca' suonerebbe molto strano a meno che l'arte non ti stia facendo letteralmente girare la testa.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: coloca
Domanda 1 di 2
Se stai dando un comando a un amico di 'Metti il piatto qui!', quale parola usi?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
'Coloca' significa sempre 'mettere'?
Per lo più, sì! Suggerisce specificamente di mettere qualcosa in un punto designato o corretto. Mentre 'pon' (da 'poner') è una parola generica per 'mettere', 'coloca' è per quando ti interessa l'organizzazione o la sistemazione precisa.
'Coloca' è formale?
È leggermente più formale e preciso di 'pone', ma è usato da tutti nella vita quotidiana. In italiano, 'collocare' è spesso più formale di 'mettere'.