conocerla
“conocerla” significa “conoscerla” in spagnolo (Familiarità con una persona).

📝 In Azione
Quiero conocerla antes de que se vaya.
A2Voglio incontrarla prima che se ne vada.
Tenemos que conocerla bien para entender su arte.
B1Dobbiamo conoscerla bene per capire la sua arte.
¡Qué suerte! Vas a conocerla esta tarde.
A2Che fortuna! La incontrerai questo pomeriggio.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: conocerla
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'conocerla'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Il verbo 'conocer' deriva direttamente dal latino *cognoscere*, che significava 'venire a sapere', 'riconoscere' o 'imparare'. Il pronome oggetto diretto 'la' deriva dal latino *illam*, che significa 'quella (femminile)', evolutosi nell'articolo determinativo 'la' e nel pronome oggetto diretto 'la' in spagnolo.
Prima attestazione: The root verb *conocer* dates back to early Romance languages (around the 12th century).
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Perché 'conocer' usa 'zc' nella forma 'yo' ma non nell'infinito?
Questa è una comune irregolarità nei verbi spagnoli che terminano in -cer (come 'parecer' o 'traducir'). Nella forma 'yo' del presente indicativo ('conozco'), si aggiunge una 'z' extra prima della 'c' per mantenere la pronuncia coerente e più forte. Questo cambiamento avviene solo nella forma 'yo' del presente indicativo e in tutto il congiuntivo presente.
'Conocerla' è la stessa cosa di 'saberla'?
No. 'Conocerla' significa 'conoscerla' nel senso di avere familiarità con lei o averla incontrata. 'Saberla' (da 'saber') significa 'sapere qualcosa (femminile)' nel senso di conoscere un fatto, un'informazione o un'abilità (es. 'saber la respuesta' - sapere la risposta).