conteste
kohn-TEHS-teh
/konˈteste/
Una persona risponde al telefono, illustrando il verbo 'conteste'.
conteste(Verbo)
risponda / replica
?usato in comandi di cortesia o dopo aver espresso un desiderio/dubbio
risponda
?reacting to a situation or message
📝 In Azione
Dudo que él conteste mi correo hoy.
B1Dubito che risponda alla mia email oggi.
Por favor, conteste la pregunta.
A2Per favore, risponda alla domanda.
Espero que ella me conteste pronto.
B1Spero che mi risponda presto.
💡 Punti grammaticali
Quando usare 'conteste'
Questa è una forma speciale del verbo 'contestar'. La si usa quando si dà un'istruzione di cortesia a qualcuno a cui si dà del 'usted' (Lei), o quando si parla di un desiderio, dubbio o situazione ipotetica dopo la congiunzione 'que'.
❌ Errori Comuni
Non confondere con 'contesta'
Errore: “Usare 'contesta' quando si vuole essere cortesi.”
Correzione: Si usa 'conteste' per richieste cortesi (Lei/usted). 'Contesta' è solo per amici intimi e familiari (tu).
⭐ Consigli d''uso
Suonare naturali
I madrelingua usano spesso 'conteste' in contesti professionali quando chiedono a qualcuno di rispondere a un'email o a una chiamata per mostrare rispetto.

Due persone che si stringono la mano per mostrare che sono d'accordo, rappresentando l'aggettivo 'conteste'.
📝 In Azione
Los testigos fueron contestes en sus declaraciones.
C2I testimoni furono concordi nelle loro dichiarazioni.
💡 Punti grammaticali
L'Aggettivo 'Concorde'
Come aggettivo, 'conteste' descrive persone (di solito testimoni) che dicono esattamente la stessa cosa l'uno dell'altro. In italiano, useremmo 'concorde' o 'concordanti'.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: conteste
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'conteste' come comando di cortesia?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
È 'conteste' solo un errore di battitura per 'contesta'?
No! 'Contesta' è per un amico (tu), mentre 'conteste' è la forma usata per mostrare rispetto (Lei/usted) o per esprimere cose come 'Spero che tu risponda' (nel congiuntivo).
'Conteste' significa lo stesso di 'contestare' in italiano?
Non di solito. In spagnolo significa quasi sempre 'rispondere'. Solo in contesti legali molto rari si avvicina all'idea italiana di 'contestare' un'affermazione.