destinado
“destinado” significa “inteso” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
inteso, assegnato
Anche: stanziato, destinato
📝 In Azione
Esta sala está destinada a reuniones importantes.
B1Questa sala è destinata a riunioni importanti.
La ayuda económica está destinada a las familias afectadas por la tormenta.
B2Gli aiuti economici sono stanziati per le famiglie colpite dalla tempesta.
Parece que estamos destinados a encontrarnos una y otra vez.
B2Sembra che siamo destinati a incontrarci ancora e ancora.
assegnato
Anche: allocato
📝 In Azione
Hemos destinado tres horas a revisar estos documentos.
B2Abbiamo assegnato tre ore alla revisione di questi documenti.
Ella nunca hubiera destinado su vida a una causa tan simple.
C1Lei non avrebbe mai destinato la sua vita a una causa così semplice.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: destinado
Domanda 1 di 1
Quale frase usa correttamente 'destinado' come aggettivo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal verbo latino *destinare*, che significa 'rendere fermo, determinare o intendere'. Condivide la sua radice con la parola italiana 'destino'.
Prima attestazione: Medieval Spanish period (c. 13th century)
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'destinado' e 'destino'?
'Destinado' è la forma del verbo 'destinare/assegnare' e funge da aggettivo ('inteso'). 'Destino' è un sostantivo che significa 'destino' o 'destinazione' (il luogo verso cui si va).
'Destinado' cambia la sua ortografia?
Sì, cambia la sua desinenza (o/a/os/as) a seconda del genere e del numero della persona o cosa che descrive. Ad esempio, 'El dinero está destinado' ma 'La casa está destinada'.

