Inklingo

enfadada

en-fah-DAH-dahenfaˈðaða

enfadada significa arrabbiata in spagnolo (descrivendo una persona di sesso femminile).

arrabbiata, irritata

Anche: scocciata, infastidita
Una semplice illustrazione in stile libro per bambini di una bambina con un broncio, sopracciglia aggrottate e guance rosse, che mostra che è arrabbiata.

📝 In Azione

Mi jefa está muy enfadada porque llegué tarde.

A2

La mia capa è molto arrabbiata perché sono arrivata in ritardo.

Ella se puso enfadada cuando le conté la noticia.

B1

Si è irritata quando le ho raccontato la notizia.

La niña estaba enfadada con su muñeca.

A2

La bambina era scocciata con la sua bambola.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • enojada (arrabbiata (comune in America Latina))
  • molesta (disturbata, infastidita)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • estar enfadadaessere arrabbiata (femminile)
  • ponerse enfadadaarrabbiarsi (femminile)

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "enfadada" in spagnolo:

arrabbiatainfastiditairritatascocciata

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: enfadada

Domanda 1 di 1

Quale frase usa correttamente 'enfadada'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dal verbo 'enfadar', formato in spagnolo combinando il prefisso 'en-' (mettere in uno stato) con la radice 'fado', che originariamente significava 'stanchezza' o 'disgusto'. Quindi, letteralmente significa 'mettere qualcuno in uno stato di disgusto o fastidio'.

Prima attestazione: Medieval Spanish

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: enfado

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

È 'enfadada' uguale a 'enojada'?

'Enfadada' e 'enojada' significano esattamente la stessa cosa (arrabbiata/irritata). 'Enfadada' è usata più spesso in Spagna, mentre 'enojada' è la parola preferita in molte parti dell'America Latina. Sentiti libero di usare entrambe!