enfatizar
“enfatizar” significa “enfatizzare” in spagnolo (dare particolare importanza a qualcosa nel parlato o nello scritto).
enfatizzare
Anche: sottolineare, evidenziare
📝 In Azione
Quiero enfatizar que este paso es muy importante.
B1Voglio enfatizzare che questo passaggio è molto importante.
El informe enfatiza los beneficios de la nueva dieta.
B1Il rapporto evidenzia i benefici della nuova dieta.
El director enfatizó la necesidad de trabajar en equipo.
B2Il direttore ha sottolineato la necessità del lavoro di squadra.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: enfatizar
Domanda 1 di 3
Come si dice 'Io ho enfatizzato' in spagnolo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva dal sostantivo 'énfasis', che proviene dal greco 'émphesis' (che significa 'apparenza esteriore' o 'significato'), tramite il latino e il francese.
Prima attestazione: 19th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'enfatizar' più comune di 'hacer hincapié'?
'Enfatizar' è molto comune nella scrittura, mentre 'hacer hincapié' è un modo leggermente più idiomatico per esprimere la stessa idea sia nel parlato che nella scrittura formale.
Posso usare 'enfatizar' per il volume della mia voce?
Generalmente, no. Per parlare più forte o con più forza, useresti 'reforzar' o 'dar énfasis', anche se 'enfatizar' può funzionare se stai parlando dei punti che stai facendo mentre parli.
Questa parola cambia sempre la 'z' in 'c'?
Solo quando la lettera successiva è una 'e'. Nella maggior parte delle forme (enfatizo, enfatizas), la 'z' rimane la stessa.