entrando
en-TRAN-doh
/enˈtɾan.do/
Quando entrando significa 'entering' (entrare), descrive un movimento fisico, come entrare in una stanza o in un edificio.
entrando(Verb Form (Gerund))
entrando
?movimento fisico
,rientrando
?movimento fisico
andando dentro
?physical movement
,mettendo piede dentro
?physical movement
📝 In Azione
Mi perro está entrando a la cocina ahora mismo.
A1Il mio cane sta entrando in cucina proprio adesso.
Ella se cayó justo cuando estaba entrando al edificio.
A2È caduta proprio mentre stava entrando nell'edificio.
Entrando por la puerta principal, verás el pasillo.
B1Entrando dalla porta principale, vedrete il corridoio.
💡 Punti grammaticali
Azione Continua
Si usa 'entrando' con il verbo 'estar' (come 'estoy', 'estás', 'está') per parlare di qualcosa che sta accadendo proprio ora: 'Estamos entrando' (Stiamo entrando). Questo è molto simile all'uso dell'ausiliare 'stare' in italiano (stare + gerundio).
Uso Avverbiale
'Entrando' può anche descrivere come viene eseguita un'azione, spesso significando 'appena entrato' o 'entrando': 'Entrando, vi a mi amigo' (Appena entrato/Entrando, ho visto il mio amico).
❌ Errori Comuni
Confondere 'entrar' e 'meter'
Errore: “Usare 'entrar' quando si intende 'mettere qualcosa dentro' (es. 'Entrando la llave en la cerradura').”
Correzione: Si usa 'meter' per posizionare oggetti all'interno: 'Metiendo la llave...' (Mettendo la chiave...). 'Entrando' è per una persona o cosa che si muove da sé all'interno.
⭐ Consigli d''uso
Verbi di Movimento
Dato che 'entrar' implica già movimento, spesso non è necessario usare 'ir' (andare) o 'venir' (venire) a meno che non si voglia enfatizzare la direzione rispetto a chi parla, cosa che in italiano è più comune.

La parola entrando può anche significare 'starting' (iniziare), specialmente quando si riferisce all'inizio di una nuova fase o di un nuovo lavoro.
entrando(Verb Form (Gerund))
iniziando
?una nuova fase o lavoro
,avviandosi a
?una nuova abitudine o campo
cominciando
?a period of time
📝 In Azione
Estamos entrando en una época de gran prosperidad económica.
B1Stiamo entrando in un periodo di grande prosperità economica.
El equipo lleva meses entrando en calor antes de la competencia.
B2La squadra si sta scaldando (letteralmente: entrando in calore) da mesi prima della competizione.
Ella está entrando al mundo de la política.
B1Sta entrando nel mondo della politica.
💡 Punti grammaticali
Preposizione 'En'
Quando 'entrando' è usato in senso figurato per significare 'iniziare una fase', richiede quasi sempre la preposizione 'en': 'entrando en una nueva etapa' (entrando in una nuova fase). In italiano, spesso usiamo solo il verbo o la preposizione 'in'.
⭐ Consigli d''uso
Uso Temporale
Si può usare 'entrando' per riferirsi a un momento che sta appena iniziando: 'entrando la noche' significa 'mentre la notte inizia a calare' o 'al calar della notte.'
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: entrando
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'entrando' per descrivere un'azione in corso?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'entrando' e 'entrar'?
'Entrar' è la forma base (infinito), come 'entrare'. 'Entrando' è la forma del gerundio, usata per mostrare che l'azione di entrare è in corso o per modificare un'altra azione, solitamente tradotta come 'entrando' o 'mentre entra'.
Posso attaccare i pronomi a 'entrando'?
Sì! Si possono attaccare i pronomi (come 'me', 'te', 'lo') direttamente alla fine di 'entrando'. Ad esempio: 'Está abriendo la puerta y entrándome' (Sta aprendo la porta ed entrando con me). Ricorda di mettere un accento grafico (tilde) sulla 'a' di 'entrando' quando aggiungi due o più pronomi: 'Entrándose' (Entrando lui/lei).