eterno
“eterno” significa “eterno” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
eterno, perpetuo

📝 In Azione
Dicen que el alma es eterna y nunca muere.
C1Dicono che l'anima è eterna e non muore mai.
La búsqueda de la felicidad eterna es un tema filosófico.
C2La ricerca della felicità eterna è un argomento filosofico.
infinito, costante
Anche: interminabile
📝 In Azione
La reunión se hizo eterna, duró casi tres horas.
B1La riunione è diventata infinita; è durata quasi tre ore.
Ese eterno problema de tráfico nunca se soluciona.
B2Quel problema costante di traffico non si risolve mai.
Mi hermana es la eterna optimista, siempre ve el lado bueno.
B2Mia sorella è l'eterna ottimista; vede sempre il lato positivo.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: eterno
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'eterno' nel suo senso più letterale (esistere senza fine)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva direttamente dal latino *aeternus*, che significava 'che dura un'era' o 'perpetuo'. Condivide una radice comune con la parola italiana 'eterno'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Devo usare 'eterno' o 'para siempre' quando parlo di qualcosa che dura per sempre?
'Eterno' è un aggettivo che descrive un sostantivo (es. 'amor eterno'). 'Para siempre' è una locuzione che significa 'per sempre' e si usa per modificare un verbo (es. 'Te amaré para siempre' - Ti amerò per sempre). In italiano, 'eterno' è l'aggettivo, mentre 'per sempre' è l'avverbio/locuzione.
Come rendo 'eterno' femminile o plurale?
Poiché 'eterno' termina in -o, si cambia la desinenza per concordare con il sostantivo: 'eterna' (femminile singolare), 'eternos' (maschile plurale) ed 'eternas' (femminile plurale). Questo è identico all'italiano.

