extraordinaria
“extraordinaria” significa “straordinario” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
straordinario, incredibile
Anche: eccezionale, notevole
📝 In Azione
La chef preparó una paella extraordinaria.
A2Lo chef ha preparato una paella straordinaria.
Tu dedicación a este proyecto es realmente extraordinaria.
B1La tua dedizione a questo progetto è davvero eccezionale.
¡Qué voz tan extraordinaria tiene esa cantante!
A2Che voce incredibile ha quel cantante!
speciale, supplementare
Anche: d'emergenza
📝 In Azione
El director convocó una reunión extraordinaria para discutir la crisis.
B2Il direttore ha convocato una riunione speciale per discutere la crisi.
La empresa pagará una bonificación extraordinaria este mes.
C1L'azienda pagherà un bonus supplementare questo mese.
Necesitamos una fuente de financiación extraordinaria.
C1Abbiamo bisogno di una fonte di finanziamento straordinaria.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "extraordinaria" in spagnolo:
d'emergenza→eccezionale→notevole→supplementare→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: extraordinaria
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'extraordinaria' per significare 'speciale' o 'fuori programma' (Definizione 2)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
La parola deriva direttamente dal latino 'extraordinarius', che è una combinazione di 'extra' (fuori) e 'ordinem' (ordine o regola). Letteralmente significa 'fuori dall'ordine o regola abituale'. Simile all'etimologia italiana.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come faccio a sapere quando usare 'extraordinaria' rispetto a 'extraordinario'?
'Extraordinaria' è la forma femminile. Devi usarla quando descrivi un nome femminile (come 'la comida' o 'la fuerza'). Se il nome è maschile (come 'el día' o 'el trabajo'), devi usare 'extraordinario'. Questo accordo di genere è identico all'italiano.
È 'extraordinaria' più forte di 'muy buena' (molto buono)?
Sì, assolutamente. 'Extraordinaria' implica qualcosa di veramente eccezionale, ben oltre 'molto buono'. Suggerisce un livello di qualità raro o notevole.

