Inklingo

faltaba

fahl-TAH-bahfalˈtaβa

mancava, era carente

Anche: era necessario
A2regular ar
Una colorata tavola puzzle in legno con un grande e ovvio spazio in cui manca un singolo pezzo.
infinitivefaltar
gerundfaltando
past Participlefaltado

📝 In Azione

Cuando llegué a la reunión, solo faltaba el jefe.

A2

Quando sono arrivato alla riunione, mancava solo il capo.

En la receta, faltaba un ingrediente crucial: el azúcar.

B1

Nella ricetta, mancava un ingrediente cruciale: lo zucchero.

Parecía que siempre faltaba algo de dinero en la caja.

B2

Sembrava che mancassero sempre dei soldi dalla cassa.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • ausentarse (essere assente)
  • carecer (mancare di)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • Faltaba algo deMancava qualcosa di

le mancava (emotivamente)

Anche: desiderava ardentemente
B1regular ar
Una bambina piccola e triste seduta da sola su una panchina del parco, che guarda con nostalgia lo spazio vuoto accanto a sé, sentendo l'assenza di un compagno.

📝 In Azione

Después de mudarse, le faltaba la tranquilidad del campo.

B1

Dopo essersi trasferita, le mancava la tranquillità della campagna. (Letteralmente: La tranquillità della campagna le mancava.)

A pesar de tener amigos, me faltaba mi mejor amigo de la infancia.

B2

Nonostante avesse amici, mi mancava il mio migliore amico d'infanzia.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • extrañar (mancare (nel senso di sentire la mancanza))

restava, era rimasto

B1regular ar
Un viaggiatore in piedi molto vicino alla porta di un accogliente cottage, che illustra che rimaneva solo una piccola distanza prima dell'arrivo.

📝 In Azione

Faltaba solo una hora para que terminara el plazo.

B1

Restava solo un'ora prima che la scadenza terminasse.

Cuando llegamos a la cima, nos dimos cuenta de que faltaba poco para el amanecer.

B2

Quando raggiungemmo la cima, ci rendemmo conto che mancava poco all'alba.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Collocazioni Comuni

  • Faltaba pocoRestava poco tempo

🔄 Coniugazioni

indicative

present

él/ella/ustedfalta
yofalto
faltas
ellos/ellas/ustedesfaltan
nosotrosfaltamos
vosotrosfaltáis

imperfect

él/ella/ustedfaltaba
yofaltaba
faltabas
ellos/ellas/ustedesfaltaban
nosotrosfaltábamos
vosotrosfaltabais

preterite

él/ella/ustedfaltó
yofalté
faltaste
ellos/ellas/ustedesfaltaron
nosotrosfaltamos
vosotrosfaltasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedfalte
yofalte
faltes
ellos/ellas/ustedesfalten
nosotrosfaltemos
vosotrosfaltéis

imperfect

él/ella/ustedfaltara/faltase
yofaltara/faltase
faltaras/faltases
ellos/ellas/ustedesfaltaran/faltasen
nosotrosfaltáramos/faltásemos
vosotrosfaltarais/faltaseis

Traduci in spagnolo

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: faltaba

Domanda 1 di 2

Quale frase inglese traduce meglio 'Me faltaba un libro para terminar la colección'?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Il verbo 'faltar' deriva dal verbo latino *fallere*, che significa 'ingannare' o 'fallire'. Nel tempo, il suo significato si è spostato in spagnolo per concentrarsi sull'idea di 'non riuscire ad essere presente' o 'mancare di qualcosa.'

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: faltar

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'faltaba' e 'faltó'?

'Faltaba' (Imperfet) descrive una situazione continua o abituale nel passato (es. 'La luce era sempre spenta'). 'Faltó' (Passato Remoto) descrive un evento singolo e concluso (es. 'Ha mancato l'appuntamento una volta').

È 'faltaba' lo stesso di 'extrañaba'?

Sono simili quando si parla di sentire la mancanza di una persona. 'Extrañaba' è generalmente usato per il desiderio emotivo ('Mi mancava emotivamente'). 'Faltaba' spesso implica una mancanza pratica o emotiva dove l'oggetto/persona mancante è il soggetto ('A me mancava lui/lei').