hondo
OHN-doh
/ˈondo/
Hondo può descrivere la profondità fisica, come un pozzo profondo.
📝 In Azione
El río es muy hondo en esta parte.
A1Il fiume è molto profondo in questa parte.
Necesito un plato hondo para la sopa.
A2Ho bisogno di un piatto fondo per la zuppa.
💡 Punti grammaticali
Descrivere Cose Femminili
Quando si descrive una parola femminile, si cambia la 'o' in 'a': 'la piscina honda'. (Nota: in italiano, gli aggettivi di questo tipo sono spesso invariabili o seguono regole diverse, ma in spagnolo la concordanza è fondamentale).
❌ Errori Comuni
Hondo vs. Fondo
Errore: “El fondo de la piscina es muy hondo.”
Correzione: Si usa 'hondo' per descrivere quanto è profondo qualcosa (come un aggettivo), e 'fondo' per riferirsi alla parte fisica inferiore stessa (il sostantivo, come 'il fondo' in italiano).
⭐ Consigli d''uso
Parlare in Cucina
Al ristorante, se si vuole una scodella per la zuppa, si chiede un 'plato hondo'.

Hondo può riferirsi a un sonno profondo o intenso.
📝 In Azione
Siento un hondo pesar por la noticia.
B2Sento un profondo dolore per la notizia.
El abuelo está en un sueño hondo.
B1Il nonno è in un sonno profondo.

Hondo può anche essere usato come avverbio per descrivere l'azione fatta profondamente, come respirare profondamente.
📝 In Azione
Respira hondo y relájate.
B1Respira profondamente e rilassati.
Sus palabras calaron hondo en el público.
B2Le sue parole hanno colpito profondamente il pubblico.
💡 Punti grammaticali
Sempre 'Hondo' come Parola d'Azione
Quando si descrive come si esegue un'azione (come respirare), la parola rimane sempre 'hondo'. Non è necessario modificarla per concordare con nulla (a differenza dell'italiano dove useremmo l'avverbio 'profondamente').
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: hondo
Domanda 1 di 2
Quale di questi è un oggetto fisico che è 'hondo'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'hondo' e 'profundo'?
Sono spesso intercambiabili. Tuttavia, 'hondo' è più comune per contenitori fisici come piatti o piscine, mentre 'profundo' suona leggermente più formale o scientifico (come 'l'oceano profondo' o 'pensieri profondi').
Posso usare 'hondo' per un edificio alto?
No. Per l'altezza verso l'alto, si usa 'alto'. Usa 'hondo' per le cose che scendono dalla superficie.