inútil
“inútil” significa “inutile” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
inutile, senza valore
Anche: inefficace, vano
📝 In Azione
La contraseña era tan larga que la memorización resultó inútil.
B1La password era così lunga che memorizzarla si è rivelata inutile.
Esta herramienta está rota; es completamente inútil para el trabajo.
A2Questo strumento è rotto; è completamente inutile per il lavoro.
Fue un intento inútil de convencerla, ya tenía su decisión tomada.
B2È stato un tentativo inutile convincerla; lei aveva già deciso.
buono a nulla, persona incompetente
Anche: perdente
📝 In Azione
Mi hermano es un inútil, no sabe ni freír un huevo.
B2Mio fratello è un buono a nulla; non sa nemmeno friggere un uovo.
No seas inútil y ayúdame a cargar estas cajas.
B2Non essere inutile (o incompetente) e aiutami a caricare queste scatole.
Ella se siente como una inútil después de perder su trabajo.
C1Si sente un fallito (o una persona incompetente) dopo aver perso il lavoro.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "inútil" in spagnolo:
inefficace→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: inútil
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'inútil' come sostantivo offensivo che descrive una persona?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Questa parola deriva dal prefisso latino *in-* che significa 'non' o 'il contrario di', combinato con *utilis* che significa 'utile'. Pertanto, letteralmente significa 'non utile'.
Prima attestazione: Medieval Latin
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
La parola 'inútil' cambia forma per le parole maschili e femminili?
No. 'Inútil' è speciale perché è un aggettivo che rimane invariato sia che si parli di un oggetto maschile (el coche inútil) sia di un'idea femminile (la idea inútil). Cambia solo quando lo si rende plurale (inútiles).
'Inútil' è una parola forte quando si descrive una persona?
Sì, è piuttosto forte. Quando lo usi come sostantivo (un/una inútil), stai chiamando direttamente qualcuno incompetente, senza valore o un fallito. Porta spesso una connotazione negativa, critica o offensiva.

