Inklingo

vago

pigro?descrive una persona che non ama lavorare,ozioso?non facendo nulla
Anche:fannullone?used as a noun (el vago)

VAH-go

/ˈba.ɣo/
neutralMexico
Un personaggio dei cartoni animati sdraiato in un'amaca rosso vivo, completamente rilassato mentre una piccola pila di strumenti di lavoro giace inutilizzata a terra nelle vicinanze.

Quando descrive una persona, 'vago' significa pigro, come qualcuno che evita il lavoro facendosi un pisolino.

vago(Aggettivo)

mA2

pigro

?

descrive una persona che non ama lavorare

,

ozioso

?

non facendo nulla

Anche:

fannullone

?

used as a noun (el vago)

📝 In Azione

Eres muy vago y nunca lavas los platos.

A2

Sei molto pigro e non lavi mai i piatti.

El profesor regañó a los alumnos vagos por no hacer la tarea.

B1

L'insegnante ha sgridato gli studenti pigri per non aver fatto i compiti.

Pasa todo el día siendo un vago, viendo televisión.

B2

Passa tutto il giorno a fare l'ozioso, guardando la televisione.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • perezoso (pigro)
  • holgazán (fannullone)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • ser un vagoessere una persona pigra

💡 Punti grammaticali

Accordo di Genere

Come molti aggettivi spagnoli, 'vago' deve concordare con il genere della persona che stai descrivendo. Usa 'vago' per uomini/ragazzi e 'vaga' per donne/ragazze. In italiano, l'aggettivo concorda sempre, quindi questo è un concetto familiare.

❌ Errori Comuni

Confondere 'Vago' (Pigro) e 'Perezoso' (Pigro)

Errore:Usare 'perezoso' quando si intende 'vago' in alcune regioni.

Correzione: Mentre entrambi significano pigro, 'vago' è spesso usato in modo più ampio per indicare qualcuno che evita le responsabilità, mentre 'perezoso' si concentra maggiormente sulla lentezza fisica. Entrambi sono corretti, ma 'vago' è generalmente più comune in Spagna e in alcune parti dell'America Latina, mentre in italiano 'pigro' è il termine più standard.

⭐ Consigli d''uso

Usare 'Vago' come Sostantivo

Puoi usare 'vago' (o 'vaga') da solo per significare 'una persona pigra' o 'un fannullone' (es. 'El vago de mi primo' – 'Il fannullone di mio cugino').

Una scena in cui una fitta nebbia grigia oscura la vista di un oggetto grande e indistinto all'orizzonte, rendendo la sua forma difficile da determinare.

'Vago' può anche significare vago o poco chiaro, come un oggetto la cui definizione si perde nella nebbia.

vago(Aggettivo)

mB2

vago

?

poco chiaro o impreciso

,

non specificato

?

privo di dettagli

Anche:

nebbioso

?

describing a memory or sensation

📝 In Azione

Tengo un recuerdo muy vago de mi infancia.

B2

Ho un ricordo molto vago della mia infanzia.

La respuesta del político fue demasiado vaga e imprecisa.

C1

La risposta del politico è stata troppo vaga e imprecisa.

Siento un dolor vago en el estómago, no puedo señalarlo.

C2

Sento un dolore vago allo stomaco; non riesco a individuarlo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • impreciso (impreciso)
  • indefinido (indefinito)

Contrari

  • claro (chiaro)
  • específico (specifico)

Collocazioni Comuni

  • recuerdo vagoricordo vago

💡 Punti grammaticali

Descrivere Idee

Quando 'vago' descrive un sostantivo astratto (come 'idea', 'ricordo' o 'sentimento'), significa che l'idea è poco chiara, non che l'idea stessa sia pigra. Questo è simile all'uso italiano di 'vago/a'.

⭐ Consigli d''uso

Uso Formale

Questo significato è spesso usato in scritti più formali o quando si parla di concetti astratti, mentre il significato di 'pigro' è usato per le persone.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: vago

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'vago' per descrivere qualcosa di poco chiaro, non una persona pigra?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

Domande Frequenti

È offensivo usare 'vago' per chiamare qualcuno pigro?

Sebbene 'vago' sia un modo comune e neutro per dire 'pigro', può essere considerato scortese o critico a seconda del tono e del contesto. Usalo con cautela, specialmente quando parli con superiori o persone che non conosci bene.

Come si rende plurale 'vago'?

Come la maggior parte delle parole spagnole che terminano in vocale, basta aggiungere una 's': 'vagOs' (maschile/gruppo misto) o 'vagAs' (gruppo femminile). Questo è identico all'italiano.