Inklingo

vano

VAH-nohˈba.no

inutile, infruttuoso

Anche: vano, senza scopo
Una persona piccola che si sforza di spingere un enorme blocco di pietra grigia su per una collina estremamente ripida, illustrando uno sforzo futile.

📝 In Azione

Todos sus ruegos fueron vanos.

B1

Tutte le sue suppliche furono vane/inutili.

Trabajamos en vano, el proyecto fue cancelado.

B2

Abbiamo lavorato invano (per niente), il progetto è stato cancellato.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • inútil (inutile)
  • infructuoso (infruttuoso)

Contrari

  • útil (utile)
  • provechoso (vantaggioso)

Collocazioni Comuni

  • ser en vanoessere vano/inutile
  • esfuerzo vanosforzo vano

vanitoso, presuntuoso

Anche: arrogante
Un pavone fiero e appariscente seduto in alto su un piedistallo, che guarda con condiscendenza diversi topolini ammirati sotto, raffigurando la vanità.

📝 In Azione

Ella es muy vana; solo se mira en el espejo.

B2

È molto vanitosa; si guarda solo allo specchio.

Sus palabras eran vanas y superficiales.

C1

Le sue parole erano vane e superficiali.

Connessioni di Parole

Sinonimi

Contrari

apertura, vuoto

Anche: intercapedine
SostantivomC1formal
Un muro di mattoni rossi spesso contenente una semplice cornice di legno vuota che funge da apertura, rivelando un cielo azzurro brillante oltre.

📝 In Azione

El arquitecto diseñó un gran vano para la puerta principal.

C1

L'architetto ha progettato una grande apertura per la porta principale.

Los vanos de las ventanas permitían la entrada de luz.

C2

Le aperture delle finestre permettevano l'ingresso della luce.

Connessioni di Parole

Sinonimi

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: vano

Domanda 1 di 2

Quale frase usa correttamente 'vano' nel suo significato più comune?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
vanidad(vanità, orgoglio)Sostantivo
vanidoso(vanitoso, presuntuoso)Aggettivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva direttamente dalla parola latina *vanus*, che significa 'vuoto, nullo, senza valore'. Questo spiega perché tutti i significati spagnoli si riconducono a una mancanza di sostanza, sia essa fisica, emotiva (orgoglio) o nello sforzo (futile).

Prima attestazione: Around the 13th century in Spanish.

Cognati (Parole correlate)

English: vainItalian: vano

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'vano' e 'vacío'?

'Vano' significa 'futile' o 'inutile' (privo di risultato o scopo): 'un intento vano' (un tentativo futile). 'Vacío' significa 'vuoto' (privo di contenuto fisico): 'un vaso vacío' (un bicchiere vuoto). Non sono intercambiabili nell'uso comune moderno.

Come si usa l'espressione 'en vano'?

'En vano' è un'espressione avverbiale che significa 'invano' o 'per niente'. Rimane sempre uguale e di solito segue il verbo: 'Esperé por horas en vano' (Ho aspettato per ore invano).