incriminar
“incriminar” significa “incriminare” in spagnolo (far apparire qualcuno colpevole di un crimine).
incriminare
Anche: incastrare, implicare
📝 In Azione
La policía encontró un arma que podría incriminar al sospechoso.
B1La polizia ha trovato un'arma che potrebbe incriminare il sospettato.
Él jura que es inocente y que alguien intentó incriminarlo.
B2Lui giura di essere innocente e che qualcuno ha cercato di incastrarlo.
No puedes incriminar a nadie sin tener pruebas sólidas.
C1Non puoi implicare nessuno senza prove concrete.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: incriminar
Domanda 1 di 3
Quale frase usa correttamente la 'a' personale?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'incrimināre', che combina 'in-' (dentro) e 'crimen' (accusa o crimine). Letteralmente significa portare qualcuno dentro un crimine.
Prima attestazione: 17th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È 'incriminar' un verbo regolare?
Sì! Segue lo schema standard per tutti i verbi che terminano in -ar, rendendolo facile da coniugare se conosci parole come 'hablar' o 'caminar'.
Qual è la differenza tra 'acusar' e 'incriminar'?
'Acusar' è una parola generica per puntare il dito contro qualcuno. 'Incriminar' suggerisce specificamente che ci sono prove o un contesto di un crimine grave.
Posso usare 'incriminar' se sto solo scherzando con gli amici?
Suona un po' drammatico o formale per uno scherzo. Usare 'echar la culpa' (dare la colpa) è molto più comune in contesti informali.