juzgado
hooz-GAH-doh
/xuzˈɣa.ðo/
Un tribunale, che illustra 'juzgado' come 'tribunale' (come luogo o istituzione).
juzgado(Sostantivo)
tribunale
?come luogo o istituzione
,palazzo di giustizia
?l'edificio dove si svolgono i processi legali
tribunale
?legal body
📝 In Azione
Tuvimos que ir al juzgado para presentar la demanda.
B1Abbiamo dovuto andare al tribunale per presentare la denuncia.
El juzgado emitió una orden de arresto contra el sospechoso.
B2Il tribunale ha emesso un mandato di arresto contro il sospettato.
💡 Punti grammaticali
Sostantivo Maschile
Ricorda che 'juzgado' è sempre maschile, quindi si usa 'el juzgado' o 'un juzgado', proprio come in italiano si usa 'il tribunale'.
⭐ Consigli d''uso
Contesto Formale
Questa parola è usata specificamente per l'istituzione legale o l'edificio. 'Corte' e 'tribunal' sono intercambiabili, specialmente in America Latina, ma in italiano 'tribunale' è la scelta più comune per l'edificio.

Una persona sotto processo, che rappresenta l'aggettivo 'juzgado' che significa 'giudicato' (essendo stato processato).
juzgado(Aggettivo)
giudicato
?essendo stato processato
,processato
?in senso legale
valutato
?assessed
📝 In Azione
El acusado fue juzgado y declarado inocente.
B1L'imputato è stato giudicato e dichiarato innocente.
Su conducta fue juzgada como inapropiada.
B2La sua condotta è stata valutata come inappropriata.
💡 Punti grammaticali
Deve Concordare in Genere e Numero
Come aggettivo, 'juzgado' deve concordare con la parola che descrive. Se stai parlando de 'la causa' (il caso, femminile), devi dire 'la causa fue juzgada' (finale femminile -a), proprio come in italiano 'la causa è stata giudicata'.
❌ Errori Comuni
Usare la desinenza sbagliata
Errore: “La persona fue juzgado.”
Correzione: La persona fue juzgada. (La persona è stata giudicata.) Ricorda di cambiare la -o in -a quando descrivi un sostantivo femminile.

L'azione finale del giudizio, che illustra 'juzgado' come participio passato 'giudicato' (usato dopo 'haber').
juzgado(Verbo)
giudicato
?usato dopo 'haber' (avere)
valutato
?evaluated
📝 In Azione
Ellos han juzgado mal la situación.
A2Hanno giudicato male la situazione.
¿Alguna vez has juzgado a alguien sin conocerlo?
B1Hai mai giudicato qualcuno senza conoscerlo?
💡 Punti grammaticali
Attenzione al Cambiamento Ortografico!
Il verbo 'juzgar' richiede un cambiamento ortografico nella forma 'yo' del pretérito e in tutte le forme del congiuntivo presente (g → gu) per mantenere il suono duro della 'g' (come in italiano 'giudicare'). Ad esempio, 'yo juzgué' (io giudicai).
❌ Errori Comuni
Confondere il Participio con l'Aggettivo
Errore: “El juez está juzgado la causa.”
Correzione: El juez ha juzgado la causa. (Il giudice ha giudicato la causa.) Ricorda, 'juzgado' con 'estar' significa 'è giudicato' (aggettivo), mentre con 'haber' forma il tempo composto (verbo).
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: juzgado
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'juzgado' come luogo?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'juzgado' (sostantivo) e 'juicio' (sostantivo)?
'Juzgado' si riferisce all'edificio fisico o all'istituzione (il tribunale stesso). 'Juicio' si riferisce al processo legale effettivo, al dibattimento o all'opinione raggiunta.
'Juzgado' è irregolare?
Non proprio! È generalmente un verbo regolare in '-ar', ma presenta un comune cambio ortografico (g → gu) nelle forme in cui la 'g' è seguita da una 'e' (come nella forma 'yo' del pretérito e nel congiuntivo presente) per mantenere il suono duro della 'g' che si sente in 'juzgar'.