liberal
“liberal” significa “di mentalità aperta” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
di mentalità aperta
Anche: tollerante
📝 In Azione
Mis abuelos son muy liberales y aceptan todo tipo de ideas.
B1I miei nonni sono molto di mentalità aperta e accettano ogni tipo di idea.
Tiene una actitud liberal ante la vida.
B2Ha un atteggiamento tollerante verso la vita.
Es una ciudad muy liberal con mucha diversidad.
B1È una città molto progressista con molta diversità.
liberale
Anche: sostenitore del libero mercato
📝 In Azione
Los liberales proponen bajar los impuestos.
B2I liberali propongono di abbassare le tasse.
Él se define como un liberal convencido.
C1Si definisce un liberale convinto.
El partido de los liberales ganó las elecciones.
B2Il partito liberale ha vinto le elezioni.
generoso
Anche: liberale
📝 In Azione
Fue muy liberal con las propinas durante su viaje.
C1È stato molto generoso con le mance durante il suo viaggio.
Sirvieron una ración liberal de comida.
C2Hanno servito una porzione liberale (abbondante) di cibo.
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: liberal
Domanda 1 di 3
Se qualcuno è 'liberale' con i suoi soldi, cos'è?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'liberalis', che significa 'relativo a una persona libera'. Deriva da 'liber', che significa 'libero'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
La parola 'liberal' ha lo stesso significato in Spagna che negli Stati Uniti?
Non esattamente. Negli Stati Uniti, si riferisce spesso a politiche sociali di sinistra. In molti paesi di lingua spagnola, si riferisce storicamente al 'liberalismo classico', che si concentra sul libero mercato e sui diritti individuali, a volte orientandosi più a destra economicamente.
Posso usare 'liberal' per dire che qualcuno è 'single'?
No. Per dire che qualcuno è single, usa 'soltero/a'. Per dire che è libero/non occupato, usa 'libre'.
È una parola comune 'liberal'?
Sì, è molto comune, specialmente quando si parla di genitori, istruzione o politica.


