Inklingo

mareado

mah-reh-AH-doh/maɾeˈaðo/

mareado significa vertigini in spagnolo (sensazione che la stanza stia girando).

vertigini

Anche: nausea, mal di mare/mal d'auto, un po' brillo
Mexico
Un personaggio amichevole con occhi a spirale vorticosi e piccole stelle gialle che gli girano intorno alla testa, dall'aspetto vacillante e sbilanciato.

📝 In Azione

Me siento un poco mareado después de girar tanto.

A1

Mi sento un po' su di giri dopo aver girato così tanto.

Ella siempre se pone mareada cuando viaja en la parte de atrás del coche.

A2

Lei soffre sempre il mal d'auto quando viaggia sul sedile posteriore.

Bebió solo una copa de vino y ya está un poco mareado.

B1

Ha bevuto solo un bicchiere di vino ed è già un po' brillo.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • aturdido (stordito)
  • nauseabundo (nauseato)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • sentirse mareadosentirsi su di giri/avere le vertigini

Modi di Dire & Espressioni

  • marear la perdizgirarci intorno o perdere tempo senza arrivare al punto

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "mareado" in spagnolo:

nauseavertigini

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: mareado

Domanda 1 di 3

Se sei appena sceso da un ottovolante e il mondo ti gira intorno, come ti senti?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola spagnola 'mar' (mare). Originariamente si riferiva specificamente al malessere causato dal movimento delle navi sull'acqua.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: mareadoItalian: marreggiato

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

'Mareado' significa sempre che voglio vomitare?

Non necessariamente. Può significare che la testa ti gira (vertigini) OPPURE che hai lo stomaco sottosopra (nausea). Di solito, il contesto lo rende chiaro.

Posso usarlo per il mal d'auto?

Sì! Anche se deriva dalla parola per 'mare', è la parola standard per il mal d'auto, il mal d'aria e il mal di mare.

È una parola 'forte'?

No, è una parola molto comune, di uso quotidiano, usata da tutti, dai bambini ai medici.