Inklingo

milagroso

mee-lah-groh-soh/milaˈɣɾoso/

milagroso significa miracoloso in spagnolo (che avviene per potere divino o soprannaturale).

miracoloso

Anche: meraviglioso, miracolo
General
Un germoglio verde brillante con un singolo fiore luminoso che sboccia da un terreno desertico arido e screpolato sotto un raggio di luce soffuso.

📝 In Azione

Fue una recuperación milagrosa después del accidente.

B1

È stata una guarigione miracolosa dopo l'incidente.

Esta crema milagrosa quitó todo el dolor.

A2

Questa crema miracolosa ha tolto tutto il dolore.

Muchos peregrinos visitan el lugar por sus aguas milagrosas.

B2

Molti pellegrini visitano il luogo per le sue acque miracolose.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • prodigioso (straordinario)
  • asombroso (sorprendente)

Contrari

Collocazioni Comuni

  • remedio milagrosocura miracolosa
  • escapada milagrosafuga miracolosa
  • dieta milagrosadieta miracolosa

Modi di Dire & Espressioni

  • de manera milagrosamiracolosamente / per miracolo

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "milagroso" in spagnolo:

meravigliosomiracolomiracoloso

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: milagroso

Domanda 1 di 3

Quale forma useresti per descrivere 'una solución' (una soluzione)?

📚 Altre risorse

👥 Famiglia di Parole
milagro(miracolo)Sostantivo
milagrosamente(miracolosamente)Avverbio
milagrero(chi fa miracoli (o chi ci crede troppo facilmente))Sostantivo
🎵 Rime
📚 Etimologia

Dal sostantivo spagnolo 'milagro' (miracolo), che deriva dalla parola latina 'miraculum', che significa 'oggetto di meraviglia' o 'qualcosa di strano'.

Prima attestazione: 13th century

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: milagrosoItalian: miracolosoFrench: miraculeux

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Posso usare 'milagroso' per descrivere una persona?

Generalmente no. Lo si usa per descrivere le loro azioni, la loro guarigione o la loro fortuna. Se vuoi dire che qualcuno compie miracoli, lo chiameresti 'milagrero' o diresti che è 'alguien que hace milagros'. In italiano, non useremmo 'miracoloso' per una persona, ma potremmo dire 'un guaritore miracoloso' o 'un evento miracoloso'.

'Milagroso' è solo per contesti religiosi?

Assolutamente no! Anche se è nato in quel contesto, ora viene usato per qualsiasi cosa funzioni sorprendentemente bene, come una 'crema milagrosa' (crema miracolosa) o un 'gol milagroso' (un gol miracoloso nel calcio). In italiano, 'miracoloso' ha un uso simile, applicabile sia a contesti religiosi che a situazioni inaspettatamente positive o efficaci.

Ha una forma plurale?

Sì! Proprio come altri aggettivi che terminano in -o, diventa 'milagrosos' (plurale maschile) o 'milagrosas' (plurale femminile). In italiano, gli aggettivi concordano in genere e numero: 'miracolosi' (maschile plurale) e 'miracolose' (femminile plurale).