Inklingo

o

oho

oppure

Una persona si trova a un bivio, scegliendo tra un sentiero che porta a un'icona del sole e un altro che porta a un'icona della luna, a rappresentare una scelta.

📝 In Azione

¿Quieres té o café?

A1

Vuoi tè o caffè?

Podemos ir al cine o al parque.

A1

Possiamo andare al cinema o al parco.

No sé si es martes o miércoles.

A2

Non so se è martedì o mercoledì.

Connessioni di Parole

Contrari

Collocazioni Comuni

  • o noo no
  • más o menospiù o meno

Modi di Dire & Espressioni

  • o todo o nadatutto o niente

o... o...

Un'immagine divisa che mostra una persona che legge un libro da una parte e guarda la TV dall'altra, illustrando una scelta 'o... o...'.

📝 In Azione

O vienes conmigo o te quedas en casa.

A2

O vieni con me o resti a casa.

O lo haces ahora o no lo haces nunca.

B1

O lo fai ora o non lo fai mai.

Para el postre, o pides flan o pides helado.

A2

Per dessert, o ordini il flan o ordini il gelato.

Connessioni di Parole

Contrari

Collocazioni Comuni

  • O sí o no.O sì o no.

o giù di lì

Anche: circa
CongiunzioneB1informal
Una persona che tiene un piccolo cesto di circa cinque o sei mele e le guarda con un'espressione leggermente incerta, come se indovinasse la quantità.

📝 In Azione

Tardará una hora o dos.

A2

Ci vorrà un'ora o due.

Había diez o doce personas en la fiesta.

B1

C'erano dieci o dodici persone alla festa.

Compraré cinco o seis manzanas.

A2

Comprerò cinque o sei mele.

Connessioni di Parole

Sinonimi

🔀 Commonly Confused With

Traduci in spagnolo

Parole che si traducono come "o" in spagnolo:

circao... o...oppure

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: o

Domanda 1 di 2

Quale frase è scritta correttamente?

📚 Altre risorse

🎵 Rime
📚 Etimologia

Deriva dalla parola latina 'aut', che significava anch'essa 'o' (oppure).

Prima attestazione: Over 2000 years ago

Cognati (Parole correlate)

Portuguese: ouItalian: oFrench: ou

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

Domande Frequenti

Perché 'o' a volte si trasforma in 'u'?

È tutta una questione di suono! Per gli ispanofoni è sgradevole pronunciare due suoni 'o' consecutivi. Quindi, quando la parola subito dopo 'o' inizia con un suono 'o' o 'ho' (come 'ocho' o 'Holanda'), la 'o' si trasforma in 'u' per rendere la frase più scorrevole. È un piccolo cambiamento che rende la pronuncia molto più facile, proprio come in italiano si evitano cacofonie.

'Ó' con l'accento è una parola diversa?

Un tempo lo era, ma non più. In passato, si scriveva 'ó' quando si trovava tra due numeri per evitare di confonderlo con il numero zero (0), ad esempio, '7 ó 9'. Tuttavia, le regole grammaticali spagnole attuali stabiliscono che questo accento non è più necessario. Ora lo vedrai scritto semplicemente come '7 o 9'.