obsequio
“obsequio” significa “regalo” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
regalo
Anche: articolo in omaggio, segno di apprezzamento
📝 In Azione
Por favor, acepte este pequeño obsequio como muestra de nuestra gratitud.
B1Per favore, accetti questo piccolo omaggio come segno della nostra gratitudine.
Con la compra de su perfume, recibirá un obsequio sorpresa.
A2Con l'acquisto del suo profumo, riceverà un regalo a sorpresa.
El embajador entregó un obsequio al presidente durante la ceremonia.
C1L'ambasciatore ha consegnato un dono al presidente durante la cerimonia.
regalo
Anche: presento
📝 In Azione
Yo le obsequio este libro porque sé que le gusta la historia.
B1Ti regalo questo libro perché so che ti piace la storia.
Cada año, obsequio flores a mi madre en su cumpleaños.
B1Ogni anno, regalo fiori a mia madre per il suo compleanno.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: obsequio
Domanda 1 di 3
Quale di questi è il sinonimo più comune e informale di 'obsequio'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
Dalla parola latina 'obsequium', che originariamente significava 'conformità' o 'servizio'. Col tempo, l'idea di fare un servizio a qualcuno si è trasformata nell'idea di fargli un regalo.
Prima attestazione: 15th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
L''obsequio' è usato solo per regali costosi?
Non necessariamente, ma poiché la parola è formale, è spesso usata per regali significativi, doni ufficiali o articoli in omaggio da parte delle aziende.
Posso usare 'obsequio' per significare un 'talento' come in inglese?
No. In inglese diciamo che qualcuno ha un 'gift for music', ma in spagnolo 'obsequio' significa solo un regalo fisico. Per i talenti, usa la parola 'don' o 'talento'.
Qual è la differenza tra 'regalo' e 'obsequio'?
'Regalo' è amichevole e comune. 'Obsequio' è più elegante, formale e spesso usato nei negozi o in contesti commerciali.

