patada
pah-TAH-dah
/paˈtaða/
Visualizzare il significato letterale di patada: un colpo fisico o 'calcio' dato con il piede.
📝 In Azione
El jugador le dio una patada al balón.
A2Il giocatore ha dato un calcio al pallone.
Fue una patada accidental, no quería lastimarlo.
B1È stato un calcio accidentale; non voleva fargli male.
Intentó abrir la puerta con una patada, pero no funcionó.
B1Ha provato ad aprire la porta con un calcio, ma non ci è riuscito.
💡 Punti grammaticali
Uso di 'Dar'
In spagnolo, l'azione di calciare è solitamente espressa usando il verbo 'dar' (dare) più il sostantivo 'patada': 'dar una patada'. Risulta più naturale che tentare di usare il verbo 'patear' in molti contesti.
❌ Errori Comuni
Confondere 'Patada' e 'Pata'
Errore: “Usare 'pata' quando ci si riferisce all'azione: 'Dio una pata al balón.'”
Correzione: Usare 'patada' per l'azione: 'Dio una patada al balón.' Ricorda che 'pata' significa 'zampa' o 'gamba' (di solito di un animale o di un mobile).
⭐ Consigli d''uso
Verbi per Calciare
Mentre 'patada' è il sostantivo, il verbo 'patear' significa 'calciare'. Usa 'patear' quando hai bisogno di un'azione continua (es. 'Está pateando el bote' - Sta calciando la lattina).

'Patada' può essere usato anche in senso figurato per descrivere una sensazione improvvisa e forte o uno 'scossone'.
patada(Sostantivo)
scossone
?sensazione improvvisa e forte o shock
,pugno
?forte impatto di sapore o alcol
brivido
?excitement or adrenaline rush
📝 In Azione
Este café tiene una patada de cafeína que me despierta.
B2Questo caffè ha un pugno di caffeina che mi sveglia.
La noticia de su renuncia fue una patada emocional para la empresa.
C1La notizia delle sue dimissioni è stata uno scossone emotivo per l'azienda.
Ese tequila tiene una patada fuerte.
B2Quella tequila ha un forte impatto.
💡 Punti grammaticali
Descrivere l'Intensità
Quando 'patada' è usato in senso figurato, enfatizza un'intensità improvvisa e alta. Di solito descrive un effetto immediato e potente, sia esso positivo (un sapore forte) o negativo (uno shock).
⭐ Consigli d''uso
Il Contesto è Fondamentale
Se senti 'patada' usato con cose non fisiche come 'sabor' (sapore) o 'licor' (liquore), sai che significa un effetto potente, non un calcio fisico.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: patada
Domanda 1 di 2
Quale frase usa 'patada' nel suo senso figurato?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'patada' e 'puntapié'?
'Patada' è il termine generico per qualsiasi calcio. 'Puntapié' è più specifico, riferendosi a un calcio dato specificamente con la punta del piede, spesso implicando maggiore forza o precisione.
Si può usare 'patada' per descrivere il calcio di un animale?
Sì, ma per animali come cavalli o asini, si preferisce spesso la parola 'coz' (o 'cocear' per il verbo), anche se 'patada' è perfettamente comprensibile.