pecador
“pecador” significa “peccatore” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
peccatore
Anche: colpevole
📝 In Azione
Dice la Biblia que todos somos pecadores.
A2La Bibbia dice che siamo tutti peccatori.
El pecador pidió perdón por sus errores en la iglesia.
B1Il peccatore ha chiesto perdono per i suoi errori in chiesa.
No es fácil ser un santo en un mundo de pecadores.
B2Non è facile essere un santo in un mondo di peccatori.
peccaminoso
Anche: malizioso
📝 In Azione
Tuvo un pensamiento pecador.
B2Ebbe un pensiero peccaminoso.
Este mundo pecador necesita esperanza.
B2Questo mondo peccaminoso ha bisogno di speranza.
Ese chocolate tiene un aspecto muy pecador.
C1Quel cioccolato sembra molto peccaminoso (tentatore).
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: pecador
Domanda 1 di 3
Se un intero gruppo di uomini e donne è considerato 'peccatori', quale parola dovresti usare?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'peccator', che deriva da 'peccare', che significa inciampare o commettere un errore.
Prima attestazione: 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
È una parola molto religiosa 'pecador'?
Sì, il suo uso primario è religioso. Tuttavia, può essere usato metaforicamente per indicare qualcuno che infrange le regole o anche scherzosamente quando si parla di qualcuno che 'tradisce' una dieta.
Può 'pecador' significare 'pescatore'?
No! Questo è un errore molto comune. 'Pescatore' è 'pescador' (con una 's'). 'Pecador' (senza 's') è qualcuno che pecca. In italiano, 'pescatore' è diverso da 'peccatore'.
È offensivo chiamare qualcuno 'pecador'?
Dipende dal contesto. In un ambiente religioso, è un termine standard. In un contesto informale, potrebbe suonare antiquato o eccessivamente drammatico, a meno che non venga usato scherzosamente.

