santo
sahn-toh
/ˈsan.to/
L'aggettivo santo si traduce con 'santo' o 'sacro', descrivendo qualcosa di spiritualmente puro, spesso raffigurato con luce radiosa o purezza.
santo(Aggettivo)
santo
?spiritualmente puro
,sacro
?dedicato alla religione
benedetto
?used poetically
📝 In Azione
La Semana Santa es muy importante en España.
A1La Settimana Santa è molto importante in Spagna.
Dicen que ese lugar es tierra santa.
A2Dicono che quel luogo sia terra santa.
¡Qué santo día de trabajo hemos tenido!
B1Che giornata di lavoro colossale/enorme che abbiamo avuto!
💡 Punti grammaticali
Regola dell'Apocope (Troncamento)
Quando 'santo' è usato prima della maggior parte dei nomi maschili singolari, si tronca in 'San' (es. San Pedro, San Juan). La forma femminile rimane sempre 'Santa' (Santa Lucía). Questo è simile a come in italiano 'Santo' può diventare 'San' davanti a molti nomi di santi (es. San Pietro).
Eccezioni per Nomi Specifici
Davanti a nomi maschili che iniziano per 'Do-' o 'To-', la parola rimane 'Santo' (es. Santo Domingo, Santo Tomás). Rimane anche 'Santo' quando usato come titolo dopo il sostantivo (El Padre Santo).
❌ Errori Comuni
Dimenticare il Troncamento
Errore: “Visitamos el Santo Juan.”
Correzione: Visitamos San Juan. Ricordate di troncare 'santo' prima di quasi tutti i nomi maschili di santi, proprio come in italiano si dice 'San Giovanni' e non 'Santo Giovanni'.
⭐ Consigli d''uso
Uso Informale
Nello spagnolo informale, 'santo' può essere usato come intensificatore, significando 'enorme' o 'totale' (es. 'el santo desorden' significa 'il disordine assoluto'). Questo è simile all'uso di 'santo' o 'dannato' in italiano per enfasi.

Come sostantivo, santo si riferisce a un santo: una persona pia riconosciuta per la sua virtù.
santo(Sostantivo)
santo
?una persona pia
,santo patrono
?figura protettrice
onomastico
?when referring to 'su santo'
📝 In Azione
Mi abuela siempre reza a su santo favorito.
A2Mia nonna prega sempre il suo santo preferito.
Hoy es mi santo, ¿me felicitas?
B1Oggi è il mio onomastico, mi fai gli auguri?
Los Reyes Magos también son conocidos como los Santos Reyes.
B2I Tre Re Magi sono anche conosciuti come i Santi Re.
💡 Punti grammaticali
Genere e Plurale
La forma maschile è 'el santo' (il santo) e il plurale è 'los santos'. La forma femminile è 'la santa' e 'las santas'. La concordanza di genere è identica all'italiano (il santo/i santi, la santa/le sante).
❌ Errori Comuni
Confondere 'Santo' e 'Día de Reyes'
Errore: “El 6 de enero es mi santo.”
Correzione: Il 6 gennaio è la Befana (Día de Reyes). Usa 'mi santo' solo per riferirti al tuo onomastico personale, che è il giorno dedicato al santo da cui prendi il nome.
⭐ Consigli d''uso
Tradizione dell'Onomastico
In molti paesi di lingua spagnola, si festeggia il proprio 'santo' (onomastico) invece o in aggiunta al compleanno. È un giorno di festa, molto simile a un secondo compleanno.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: santo
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente la forma breve di 'santo'?
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
📚 Altre risorse
Domande Frequenti
Perché 'santo' a volte cambia in 'san'?
Questo è un cambiamento storico chiamato 'apocope' in cui una parola perde la sua sillaba finale. 'San' si usa quando la parola precede immediatamente la maggior parte dei nomi propri maschili singolari (come San Miguel), rendendo la pronuncia più fluida, proprio come in italiano.
'Mi santo' è legato al mio compleanno?
'Mi santo' si riferisce al tuo 'onomastico' (il giorno di festa del santo da cui hai preso il nome). Sebbene sia un giorno di festa come il compleanno, è legato al calendario liturgico cattolico, non alla tua data di nascita effettiva.